Jump to Previous Aloud Blind Crying David Deal Departed Followed Jesus Kindly Mercy Passed Pity Shouting ThenceJump to Next Aloud Blind Crying David Deal Departed Followed Jesus Kindly Mercy Passed Pity Shouting ThenceParallel Verses English Standard Version And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying aloud, “Have mercy on us, Son of David.” New American Standard Bible As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, "Have mercy on us, Son of David!" King James Bible And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us. Holman Christian Standard Bible As Jesus went on from there, two blind men followed Him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!" International Standard Version As Jesus was traveling on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!" NET Bible As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!" Aramaic Bible in Plain English And when Yeshua passed from there, two blind men followed him who cried out and they were saying, “Have pity on us, son of David.” GOD'S WORD® Translation When Jesus left that place, two blind men followed him. They shouted, "Have mercy on us, Son of David." King James 2000 Bible And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying, and saying, Son of David, have mercy on us. American King James Version And when Jesus departed there, two blind men followed him, crying, and saying, You son of David, have mercy on us. American Standard Version And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David. Douay-Rheims Bible And as Jesus passed from thence, there followed him two blind men crying out and saying, Have mercy on us, O Son of David. Darby Bible Translation And as Jesus passed on thence, two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David. English Revised Version And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David. Webster's Bible Translation And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us. Weymouth New Testament As Jesus passed on, two blind men followed Him, shouting and saying, "Pity us, Son of David." World English Bible As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!" Young's Literal Translation And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, 'Deal kindly with us, Son of David.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραγοντι verb - present active participle - dative singular masculine parago  par-ag'-o: to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away -- depart, pass (away, by, forth). εκειθεν adverb ekeithen  ek-i'-then: thence -- from that place, (from) thence, there. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησου noun - dative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ηκολουθησαν verb - aorist active indicative - third person akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o: to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. τυφλοι adjective - nominative plural masculine tuphlos  toof-los': opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally) -- blind. κραζοντες verb - present active participle - nominative plural masculine krazo  krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ελεησον verb - aorist active middle - second person singular eleeo  el-eh-eh'-o: to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. υιε noun - vocative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. Multilingual Matthieu 9:27 FrenchLinks Matthew 9:27 NIV • Matthew 9:27 NLT • Matthew 9:27 ESV • Matthew 9:27 NASB • Matthew 9:27 KJV • Matthew 9:27 Bible Apps • Matthew 9:27 Parallel • Bible Hub |