Jump to Previous Departed Home House Risen RoseJump to Next Departed Home House Risen RoseParallel Verses English Standard Version And he rose and went home. New American Standard Bible And he got up and went home. King James Bible And he arose, and departed to his house. Holman Christian Standard Bible And he got up and went home. International Standard Version So the man got up and went home. NET Bible And he stood up and went home. Aramaic Bible in Plain English And he stood up and he went to his house. GOD'S WORD® Translation So the man got up and went home. King James 2000 Bible And he arose, and departed to his house. American King James Version And he arose, and departed to his house. American Standard Version And he arose, and departed to his house. Douay-Rheims Bible And he arose, and went into his house. Darby Bible Translation And he rose up and went to his house. English Revised Version And he arose, and departed to his house. Webster's Bible Translation And he arose, and departed to his house. Weymouth New Testament And he got up, and went off home. World English Bible He arose and departed to his house. Young's Literal Translation And he, having risen, went to his house, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εγερθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse απηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικον noun - accusative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 9:7 FrenchLinks Matthew 9:7 NIV • Matthew 9:7 NLT • Matthew 9:7 ESV • Matthew 9:7 NASB • Matthew 9:7 KJV • Matthew 9:7 Bible Apps • Matthew 9:7 Parallel • Bible Hub |