Jump to Previous Abroad Appointed Area Barley Border Cast Cumin Cummin Different Dill Earth Edge Face Fitches Grain Leveled Lines Plain Plant Principal Proper Rows Rye Scatter Seed Sorts Spelt Surface Thereof Vetches Wheat WithinJump to Next Abroad Appointed Area Barley Border Cast Cumin Cummin Different Dill Earth Edge Face Fitches Grain Leveled Lines Plain Plant Principal Proper Rows Rye Scatter Seed Sorts Spelt Surface Thereof Vetches Wheat WithinParallel Verses English Standard Version When he has leveled its surface, does he not scatter dill, sow cumin, and put in wheat in rows and barley in its proper place, and emmer as the border? New American Standard Bible Does he not level its surface And sow dill and scatter cummin And plant wheat in rows, Barley in its place and rye within its area? King James Bible When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rie in their place? Holman Christian Standard Bible When he has leveled its surface, does he not then scatter black cumin and sow cumin? He plants wheat in rows and barley in plots, with spelt as their border. International Standard Version When he has leveled its surface, he scatters caraway and sows cumin, doesn't he? He plants wheat in rows, barley in its designated place, and feed for livestock around its borders, doesn't he? NET Bible Once he has leveled its surface, does he not scatter the seed of the caraway plant, sow the seed of the cumin plant, and plant the wheat, barley, and grain in their designated places? GOD'S WORD® Translation When he has smoothed its surface, doesn't he scatter black cumin seed and plant cumin? Doesn't he plant wild wheat in rows? Doesn't he put barley in its own area and winter wheat at its borders? King James 2000 Bible When he has made level the face of it, does he not sow the dill, and scatter the cummin, and plant the wheat in rows and the barley and the spelt in their places? American King James Version When he has made plain the face thereof, does he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rye in their place? American Standard Version When he hath levelled the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and put in the wheat in rows, and the barley in the appointed place, and the spelt in the border thereof? Douay-Rheims Bible Will he not, when he hath made plain the surface thereof, sow gith, and scatter cummin, and put wheat in order, and barley, and millet, and vetches in their bounds? Darby Bible Translation Doth he not, when he hath levelled the face thereof, cast abroad dill, and scatter cummin, and set the wheat in rows, and the barley in an appointed place, and the rye in its border? English Revised Version When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and put in the wheat in rows and the barley in the appointed place and the spelt in the border thereof? Webster's Bible Translation When he hath made even the face of it, doth he not cast abroad the vetches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat, and the appointed barley, and the rye in their place? World English Bible When he has leveled its surface, doesn't he plant the dill, and scatter the cumin seed, and put in the wheat in rows, the barley in the appointed place, and the spelt in its place? Young's Literal Translation Hath he not, if he have made level its face, Then scattered fitches, and cummin sprinkle, And hath placed the principal wheat, And the appointed barley, And the rie in its own border? Lexicon When he hath made plainshavah (shaw-vaw') to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.) the face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thereof doth he not cast abroad puwts (poots) to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) the fitches qetsach (keh'-tsakh) fennelflower (from its pungency) -- fitches. and scatter zaraq (zaw-rak') to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew. the cummin kammon (kam-mone') cummin (from its use as a condiment) -- cummin. and cast suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. in the principal sowrah (so-raw') a ring, i.e. (by analogy) a row (adverbially) -- principal. wheat chittah (khit-taw') wheat, whether the grain or the plant -- wheat(-en). and the appointed caman (saw-man') to designate -- appointed. barley s`orah (seh-o-raw') barley (as villose) -- barley. and the rie kuccemeth (koos-seh'-meth) spelt (from its bristliness as if just shorn) -- fitches, rie. in their place gbuwlah (gheb-oo-law') a boundary, region -- border, bound, coast, landmark. place. Multilingual Ésaïe 28:25 FrenchLinks Isaiah 28:25 NIV • Isaiah 28:25 NLT • Isaiah 28:25 ESV • Isaiah 28:25 NASB • Isaiah 28:25 KJV • Isaiah 28:25 Bible Apps • Isaiah 28:25 Parallel • Bible Hub |