Jump to Previous Ariel Attack Bulwark Bulwarks Distress Distressing Dream Fight Fighting Fortifications Fortress Hordes Making Multitude Munition Nations Night Night-Vision Shutting Stronghold Vision Wage War Warring WarriorsJump to Next Ariel Attack Bulwark Bulwarks Distress Distressing Dream Fight Fighting Fortifications Fortress Hordes Making Multitude Munition Nations Night Night-Vision Shutting Stronghold Vision Wage War Warring WarriorsParallel Verses English Standard Version And the multitude of all the nations that fight against Ariel, all that fight against her and her stronghold and distress her, shall be like a dream, a vision of the night. New American Standard Bible And the multitude of all the nations who wage war against Ariel, Even all who wage war against her and her stronghold, and who distress her, Will be like a dream, a vision of the night. King James Bible And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. Holman Christian Standard Bible All the many nations going out to battle against Ariel-- all the attackers, the siege works against her, and those who oppress her-- will then be like a dream, a vision in the night. International Standard Version Then the hordes of all the nations that fight against Aruel, all that attack her and her fortification and besiege her, will become like a dream, with its visions in the night— NET Bible It will be like a dream, a night vision. There will be a horde from all the nations that fight against Ariel, those who attack her and her stronghold and besiege her. GOD'S WORD® Translation The armies from all the nations will go to war against Ariel. They will go to war against it, blockade it, and torment it. All of this will be like a dream, like a vision in the night. King James 2000 Bible And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her fortress, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. American King James Version And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her fortification, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. American Standard Version And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night. Douay-Rheims Bible And the multitude of all nations that have fought against Ariel, shall be as the dream of a vision by night, and all that have fought, and besieged and prevailed against it. Darby Bible Translation And the multitude of all the nations that war against Ariel, even all that war against her and her fortifications, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. English Revised Version And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her strong hold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night. Webster's Bible Translation And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night-vision. World English Bible The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, will be like a dream, a vision of the night. Young's Literal Translation And as a dream, a vision of night, hath been The multitude of all the nations Who are warring against Ariel, And all its warriors, and its bulwark, Even of those distressing her. Lexicon And the multitudehamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. of all the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. that fight tsaba' (tsaw-baw') to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. against Ariel 'Ari'el (ar-ee-ale') Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite -- Ariel. even all that fight tsabah (tsaw-baw') to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against -- fight swell. against her and her munition matsowd (maw-tsode') a net (for capturing animals or fishes) -- also a fastness or (beseiging) tower -- bulwark, hold, munition, net, snare. and that distress tsuwq (tsook) to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten. her shall be as a dream chalowm (khal-ome') a dream -- dream(-er). of a night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). vision chazown (khaw-zone') a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision. Multilingual Ésaïe 29:7 FrenchLinks Isaiah 29:7 NIV • Isaiah 29:7 NLT • Isaiah 29:7 ESV • Isaiah 29:7 NASB • Isaiah 29:7 KJV • Isaiah 29:7 Bible Apps • Isaiah 29:7 Parallel • Bible Hub |