Isaiah 28:19
Jump to Previous
Carry Fear Forth Fulness Means Message Morning Night Nought Often Overtake Passes Passeth Report Seize Sheer Sweep Terror Time Understand Understanding Vexation Whenever
Jump to Next
Carry Fear Forth Fulness Means Message Morning Night Nought Often Overtake Passes Passeth Report Seize Sheer Sweep Terror Time Understand Understanding Vexation Whenever
Parallel Verses
English Standard Version
As often as it passes through it will take you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be sheer terror to understand the message.

New American Standard Bible
"As often as it passes through, it will seize you; For morning after morning it will pass through, anytime during the day or night, And it will be sheer terror to understand what it means."

King James Bible
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

Holman Christian Standard Bible
Every time it passes through, it will carry you away; it will pass through every morning-- every day and every night. Only terror will cause you to understand the message.

International Standard Version
As often as it sweeps through, it will carry you away, for it will sweep by morning after morning in the day; but understanding this message will bring sheer terror at night,

NET Bible
Whenever it sweeps by, it will overtake you; indeed, every morning it will sweep by, it will come through during the day and the night." When this announcement is understood, it will cause nothing but terror.

GOD'S WORD® Translation
Each time it passes by it will take you. It will pass by morning after morning, during the day and during the night. Understanding this message brings only terror.

King James 2000 Bible
From the time that it goes forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a terror just to understand the report.

American King James Version
From the time that it goes forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

American Standard Version
As often as it passeth though, it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night: and it shall be nought but terror to understand the message.

Douay-Rheims Bible
Whensoever it shall pass through, it shall take you away: because in the morning early it shall pass through, in the day and in the night, and vexation alone shall make you understand what you hear.

Darby Bible Translation
As it passeth through it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night; and it shall be terror only to understand the report.

English Revised Version
As often as it passeth through, it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night: and it shall be nought but terror to understand the message.

Webster's Bible Translation
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

World English Bible
As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message."

Young's Literal Translation
From the fulness of its passing over it taketh you, For morning by morning it passeth over, By day and by night, And it hath been only a trembling to consider the report.
Lexicon
From the time
day  (dahee)
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
that it goeth forth
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
it shall take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
you for morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
by morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
shall it pass over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
by day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and by night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and it shall be a vexation
zva`ah  (zev-aw-aw')
agitation, fear -- be removed, trouble, vexation.
only to understand
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
the report
shmuw`ah  (sehm-oo-aw')
something heard, i.e. an announcement -- bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.
Multilingual
Ésaïe 28:19 French

Isaías 28:19 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 28:19 Chinese Bible

Links
Isaiah 28:19 NIVIsaiah 28:19 NLTIsaiah 28:19 ESVIsaiah 28:19 NASBIsaiah 28:19 KJVIsaiah 28:19 Bible AppsIsaiah 28:19 ParallelBible Hub
Isaiah 28:18
Top of Page
Top of Page