Isaiah 25:4
Jump to Previous
Blast Breath Cruel Crushed Defense Distress Dreaded Driving Fortress Heat Helpless Needy Ones Poor Rain Refuge Ruthless Safe Shade Shadow Shelter Spirit Storm Strength Strong Stronghold Terrible Trouble Wall Winter Wrath
Jump to Next
Blast Breath Cruel Crushed Defense Distress Dreaded Driving Fortress Heat Helpless Needy Ones Poor Rain Refuge Ruthless Safe Shade Shadow Shelter Spirit Storm Strength Strong Stronghold Terrible Trouble Wall Winter Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a shelter from the storm and a shade from the heat; for the breath of the ruthless is like a storm against a wall,

New American Standard Bible
For You have been a defense for the helpless, A defense for the needy in his distress, A refuge from the storm, a shade from the heat; For the breath of the ruthless Is like a rain storm against a wall.

King James Bible
For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

Holman Christian Standard Bible
For You have been a stronghold for the poor, a stronghold for the needy person in his distress, a refuge from the rain, a shade from the heat. When the breath of the violent is like rain against a wall,

International Standard Version
For you have been a stronghold for the poor, a stronghold for the needy in distress, a shelter from the storm and a shade from the heat— for the blistering attack from the ruthless is like a rainstorm beating against a wall,

NET Bible
For you are a protector for the poor, a protector for the needy in their distress, a shelter from the rainstorm, a shade from the heat. Though the breath of tyrants is like a winter rainstorm,

GOD'S WORD® Translation
You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the rain, and shade from the heat. (A tyrant's breath is like a rainstorm against a wall,

King James 2000 Bible
For you have been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, for the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

American King James Version
For you have been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

American Standard Version
For thou hast been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

Douay-Rheims Bible
Because thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress: a refuge from the whirlwind, a shadow from the heat. For the blast of the mighty is like a whirlwind beating against a wall.

Darby Bible Translation
For thou hast been a fortress to the poor, a fortress for the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat: for the blast of the terrible ones has been as the storm against a wall.

English Revised Version
For thou hast been a strong hold to the poor, a strong hold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

Webster's Bible Translation
For thou hast been a defense to the poor, a defense to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

World English Bible
For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall.

Young's Literal Translation
For Thou hast been a stronghold for the poor, A stronghold for the needy in his distress, A refuge from storm, a shadow from heat, When the spirit of the terrible is as a storm -- a wall.
Lexicon
For thou hast been a strength
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
to the poor
dal  (dal)
dangling, i.e. (by implication) weak or thin -- lean, needy, poor (man), weaker.
a strength
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
to the needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
in his distress
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
a refuge
machaceh  (makh-as-eh')
a shelter -- hope, (place of) refuge, shelter, trust.
from the storm
zerem  (zeh'-rem)
a gush of water -- flood, overflowing, shower, storm, tempest.
a shadow
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
from the heat
choreb  (kho'-reb)
drought or desolation -- desolation, drought, dry, heat, utterly, waste.
when the blast
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of the terrible ones
`ariyts  (aw-reets')
fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.
is as a storm
zerem  (zeh'-rem)
a gush of water -- flood, overflowing, shower, storm, tempest.
against the wall
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
Multilingual
Ésaïe 25:4 French

Isaías 25:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 25:4 Chinese Bible

Links
Isaiah 25:4 NIVIsaiah 25:4 NLTIsaiah 25:4 ESVIsaiah 25:4 NASBIsaiah 25:4 KJVIsaiah 25:4 Bible AppsIsaiah 25:4 ParallelBible Hub
Isaiah 25:3
Top of Page
Top of Page