Jump to Previous Astray Caused Confusion Doings Drunkard Drunken Egypt Err Error Led Midst Mingled Mixed Overcome Perverse Perverseness Poured Right Spirit Staggers Thereof Turned Uncertain Vomit Way Wine Within Work WorksJump to Next Astray Caused Confusion Doings Drunkard Drunken Egypt Err Error Led Midst Mingled Mixed Overcome Perverse Perverseness Poured Right Spirit Staggers Thereof Turned Uncertain Vomit Way Wine Within Work WorksParallel Verses English Standard Version The LORD has mingled within her a spirit of confusion, and they will make Egypt stagger in all its deeds, as a drunken man staggers in his vomit. New American Standard Bible The LORD has mixed within her a spirit of distortion; They have led Egypt astray in all that it does, As a drunken man staggers in his vomit. King James Bible The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit. Holman Christian Standard Bible The LORD has mixed within her a spirit of confusion. The leaders have made Egypt stagger in all she does, as a drunkard staggers in his vomit. International Standard Version The LORD has mixed within them a spirit of confusion; so they make Egypt stagger in all that it does, like a drunkard staggers around in his vomit. NET Bible The LORD has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit. GOD'S WORD® Translation The LORD mixes up their minds. So they lead the Egyptians astray like a drunk who staggers in his vomit. King James 2000 Bible The LORD has mixed a perverse spirit in its midst: and they have caused Egypt to err in her every work, as a drunken man staggers in his vomit. American King James Version The LORD has mingled a perverse spirit in the middle thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggers in his vomit. American Standard Version Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit. Douay-Rheims Bible The Lord hath mingled in the midst thereof the spirit of giddiness: and they have caused Egypt to err in all its works, as a drunken man staggereth and vomiteth. Darby Bible Translation Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst thereof; and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunkard staggereth in his vomit. English Revised Version The LORD hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her: and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit. Webster's Bible Translation The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst of it: and they have caused Egypt to err in every work of it, as a drunken man staggereth in his vomit. World English Bible Yahweh has mixed a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit. Young's Literal Translation Jehovah hath mingled in her midst A spirit of perverseness, And they have caused Egypt to err in all its work, As a drunkard erreth in his vomit. Lexicon The LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath mingled macak (maw-sak') to mix, especially wine (with spices) -- mingle. a perverse `av`eh (av-eh') perversity -- perverse. spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) thereof and they have caused Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. to err ta`ah (taw-aw') to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both in every work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property thereof as a drunken shikkowr (shik-kore') intoxicated, as a state or a habit -- drunk(-ard, -en, -en man). man staggereth ta`ah (taw-aw') to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both in his vomit qe' (kay) vomit -- vomit. Multilingual Ésaïe 19:14 FrenchLinks Isaiah 19:14 NIV • Isaiah 19:14 NLT • Isaiah 19:14 ESV • Isaiah 19:14 NASB • Isaiah 19:14 KJV • Isaiah 19:14 Bible Apps • Isaiah 19:14 Parallel • Bible Hub |