Jump to Previous Accomplished Appointest Establish Indeed Ordain Outcome Peace Performed Purpose Wilt Worked Works WroughtJump to Next Accomplished Appointest Establish Indeed Ordain Outcome Peace Performed Purpose Wilt Worked Works WroughtParallel Verses English Standard Version O LORD, you will ordain peace for us, for you have indeed done for us all our works. New American Standard Bible LORD, You will establish peace for us, Since You have also performed for us all our works. King James Bible LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us. Holman Christian Standard Bible LORD, You will establish peace for us, for You have also done all our work for us. International Standard Version LORD, you will decide peace for us, for you have indeed accomplished all our achievements for us. NET Bible O LORD, you make us secure, for even all we have accomplished, you have done for us. GOD'S WORD® Translation O LORD, you will establish peace for us, since you have done everything for us. King James 2000 Bible LORD, you will ordain peace for us: for you also have done all our works in us. American King James Version LORD, you will ordain peace for us: for you also have worked all our works in us. American Standard Version Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou hast also wrought all our works for us. Douay-Rheims Bible Lord, thou wilt give us peace: for thou hast wrought all our works for us. Darby Bible Translation Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou also hast wrought all our works for us. English Revised Version LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou hast also wrought all our works for us. Webster's Bible Translation LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us. World English Bible Yahweh, you will ordain peace for us, for you have also worked all our works for us. Young's Literal Translation O Jehovah, Thou appointest peace to us, For, all our works also Thou hast wrought for us. Lexicon LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thou wilt ordain shaphath (shaw-fath') to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce -- bring, ordain, set on. peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace for us for thou also hast wrought pa`al (paw-al') to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). all our works ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property in us Multilingual Ésaïe 26:12 FrenchLinks Isaiah 26:12 NIV • Isaiah 26:12 NLT • Isaiah 26:12 ESV • Isaiah 26:12 NASB • Isaiah 26:12 KJV • Isaiah 26:12 Bible Apps • Isaiah 26:12 Parallel • Bible Hub |