Jump to Previous Almighty Armies Break Burden Cut Declares Driven Fall Fastened Firm Fixed Hanging Hewn Hosts Load Nail Peg Removed Sure Way WeightJump to Next Almighty Armies Break Burden Cut Declares Driven Fall Fastened Firm Fixed Hanging Hewn Hosts Load Nail Peg Removed Sure Way WeightParallel Verses English Standard Version In that day, declares the LORD of hosts, the peg that was fastened in a secure place will give way, and it will be cut down and fall, and the load that was on it will be cut off, for the LORD has spoken.” New American Standard Bible "In that day," declares the LORD of hosts, "the peg driven in a firm place will give way; it will even break off and fall, and the load hanging on it will be cut off, for the LORD has spoken." King James Bible In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it. Holman Christian Standard Bible On that day"--the declaration of the LORD of Hosts--"the peg that was driven into a firm place will give way, be cut off, and fall, and the load on it will be destroyed." Indeed, the LORD has spoken. International Standard Version At that time," declares the LORD of the Heavenly Armies, "the peg that was driven into a secure place will give way; it will be sheared and will fall, and the load hanging on it will be cut down." The LORD has spoken. NET Bible "At that time," says the LORD who commands armies, "the peg fastened into a solid place will come loose. It will be cut off and fall, and the load hanging on it will be cut off." Indeed, the LORD has spoken. GOD'S WORD® Translation The LORD of Armies declares, "On that day the peg which I firmly fastened in place will be removed. It will be cut off and will fall, and everything hanging on it will be destroyed." The LORD has spoken. King James 2000 Bible In that day, says the LORD of hosts, shall the peg that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD has spoken it. American King James Version In that day, said the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was on it shall be cut off: for the LORD has spoken it. American Standard Version In that day, saith Jehovah of hosts, shall the nail that was fastened in a sure place give way; and it shall be hewn down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off; for Jehovah hath spoken it. Douay-Rheims Bible In that day, saith the Lord of hosts, shall the peg be removed, that was fastened in the sure place: and it shall be broken and shall fall: and that which hung thereon, shall perish, because the Lord hath spoken it. Darby Bible Translation In that day, saith Jehovah of hosts, shall the nail that is fastened in a sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for Jehovah hath spoken. English Revised Version In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that was fastened in a sure place give way; and it shall be hewn down, and fall, and the burden that was upon it shall be cut off; for the LORD hath spoken it. Webster's Bible Translation In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it. World English Bible "In that day," says Yahweh of Armies, "the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down, and fall. The burden that was on it will be cut off, for Yahweh has spoken it." Young's Literal Translation In that day -- an affirmation of Jehovah of Hosts, Moved is the nail that is fixed In a stedfast place, Yea, it hath been cut down, and hath fallen, And cut off hath been the burden that is on it, For Jehovah hath spoken!' Lexicon In that dayyowm (yome) a day (as the warm hours), saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) shall the nail yathed (yaw-thade') a peg -- nail, paddle, pin, stake. that is fastened taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) in the sure 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) be removed muwsh (moosh) to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away. and be cut down gada` (gaw-dah') to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down. and fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) and the burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. that was upon it shall be cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue it Multilingual Ésaïe 22:25 FrenchLinks Isaiah 22:25 NIV • Isaiah 22:25 NLT • Isaiah 22:25 ESV • Isaiah 22:25 NASB • Isaiah 22:25 KJV • Isaiah 22:25 Bible Apps • Isaiah 22:25 Parallel • Bible Hub |