Jump to Previous Array Bowls Care Chance Cups Destiny Drink Drink-Offering Fate Fill Forget Forgetting Forsake Forsaking Fortune Full Furnish Gad Holy Measure Mingled Mixed Mixture Mountain Offer Offering Offerings Prepare Ready Setting Spread Table Troop WineJump to Next Array Bowls Care Chance Cups Destiny Drink Drink-Offering Fate Fill Forget Forgetting Forsake Forsaking Fortune Full Furnish Gad Holy Measure Mingled Mixed Mixture Mountain Offer Offering Offerings Prepare Ready Setting Spread Table Troop WineParallel Verses English Standard Version But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who set a table for Fortune and fill cups of mixed wine for Destiny, New American Standard Bible "But you who forsake the LORD, Who forget My holy mountain, Who set a table for Fortune, And who fill cups with mixed wine for Destiny, King James Bible But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number. Holman Christian Standard Bible But you who abandon the LORD, who forget My holy mountain, who prepare a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny, International Standard Version But as for you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who spread a table for Fortune and fill drink offerings for Destiny, NET Bible But as for you who abandon the LORD and forget about worshiping at my holy mountain, who prepare a feast for the god called 'Fortune,' and fill up wine jugs for the god called 'Destiny'-- GOD'S WORD® Translation You have abandoned the LORD and forgotten my holy mountain. You have prepared a table for the god of good fortune and offered cups full of spiced wine to the goddess of destiny. King James 2000 Bible But you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number. American King James Version But you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering to that number. American Standard Version But ye that forsake Jehovah, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny; Douay-Rheims Bible And you, that have forsaken the Lord, that have forgotten my holy mount, that set a table for fortune, and offer libations upon it, Darby Bible Translation But ye who forsake Jehovah, who forget my holy mountain, who prepare a table for Gad, and fill up mixed wine unto Meni: English Revised Version But ye that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny; Webster's Bible Translation But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink-offering to that number. World English Bible "But you who forsake Yahweh, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny; Young's Literal Translation And ye are those forsaking Jehovah, Who are forgetting My holy mountain, Who are setting in array for Gad a table, And who are filling for Meni a mixture. Lexicon But ye are they that forsake`azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. that forget shakeach (shaw-kay'-akh) oblivious -- forget. my holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. that prepare `arak (aw-rak') to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications) a table shulchan (shool-khawn') a table (as spread out); by implication, a meal -- table. for that troop gad (gawd) fortune -- troop. Gad (gad) Fortune, a Babylonian deity -- that troop. and that furnish male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) the drink offering mamcak (mam-sawk') mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices) -- drink-offering, mixed wine. unto that number Mniy (men-ee') the Apportioner, i.e. Fate (as an idol) -- number. Multilingual Ésaïe 65:11 FrenchLinks Isaiah 65:11 NIV • Isaiah 65:11 NLT • Isaiah 65:11 ESV • Isaiah 65:11 NASB • Isaiah 65:11 KJV • Isaiah 65:11 Bible Apps • Isaiah 65:11 Parallel • Bible Hub |