Isaiah 65:11
Jump to Previous
Array Bowls Care Chance Cups Destiny Drink Drink-Offering Fate Fill Forget Forgetting Forsake Forsaking Fortune Full Furnish Gad Holy Measure Mingled Mixed Mixture Mountain Offer Offering Offerings Prepare Ready Setting Spread Table Troop Wine
Jump to Next
Array Bowls Care Chance Cups Destiny Drink Drink-Offering Fate Fill Forget Forgetting Forsake Forsaking Fortune Full Furnish Gad Holy Measure Mingled Mixed Mixture Mountain Offer Offering Offerings Prepare Ready Setting Spread Table Troop Wine
Parallel Verses
English Standard Version
But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who set a table for Fortune and fill cups of mixed wine for Destiny,

New American Standard Bible
"But you who forsake the LORD, Who forget My holy mountain, Who set a table for Fortune, And who fill cups with mixed wine for Destiny,

King James Bible
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

Holman Christian Standard Bible
But you who abandon the LORD, who forget My holy mountain, who prepare a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny,

International Standard Version
But as for you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who spread a table for Fortune and fill drink offerings for Destiny,

NET Bible
But as for you who abandon the LORD and forget about worshiping at my holy mountain, who prepare a feast for the god called 'Fortune,' and fill up wine jugs for the god called 'Destiny'--

GOD'S WORD® Translation
You have abandoned the LORD and forgotten my holy mountain. You have prepared a table for the god of good fortune and offered cups full of spiced wine to the goddess of destiny.

King James 2000 Bible
But you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

American King James Version
But you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering to that number.

American Standard Version
But ye that forsake Jehovah, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny;

Douay-Rheims Bible
And you, that have forsaken the Lord, that have forgotten my holy mount, that set a table for fortune, and offer libations upon it,

Darby Bible Translation
But ye who forsake Jehovah, who forget my holy mountain, who prepare a table for Gad, and fill up mixed wine unto Meni:

English Revised Version
But ye that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny;

Webster's Bible Translation
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink-offering to that number.

World English Bible
"But you who forsake Yahweh, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;

Young's Literal Translation
And ye are those forsaking Jehovah, Who are forgetting My holy mountain, Who are setting in array for Gad a table, And who are filling for Meni a mixture.
Lexicon
But ye are they that forsake
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that forget
shakeach  (shaw-kay'-akh)
oblivious -- forget.
my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
that prepare
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
a table
shulchan  (shool-khawn')
a table (as spread out); by implication, a meal -- table.
for that troop
gad  (gawd)
fortune -- troop.
Gad  (gad)
Fortune, a Babylonian deity -- that troop.
and that furnish
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the drink offering
mamcak  (mam-sawk')
mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices) -- drink-offering, mixed wine.
unto that number
Mniy  (men-ee')
the Apportioner, i.e. Fate (as an idol) -- number.
Multilingual
Ésaïe 65:11 French

Isaías 65:11 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 65:11 Chinese Bible

Links
Isaiah 65:11 NIVIsaiah 65:11 NLTIsaiah 65:11 ESVIsaiah 65:11 NASBIsaiah 65:11 KJVIsaiah 65:11 Bible AppsIsaiah 65:11 ParallelBible Hub
Isaiah 65:10
Top of Page
Top of Page