Jump to Previous Adultery Baal Ba'al Burn Burned Commit Death False. Falsely Follow Gods Goods Incense Murder Murdering Oaths Offer Others Perfumes Perjury Sacrifices Steal Stealing Strange Swear Untrue Walk WivesJump to Next Adultery Baal Ba'al Burn Burned Commit Death False. Falsely Follow Gods Goods Incense Murder Murdering Oaths Offer Others Perfumes Perjury Sacrifices Steal Stealing Strange Swear Untrue Walk WivesParallel Verses English Standard Version Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, make offerings to Baal, and go after other gods that you have not known, New American Standard Bible "Will you steal, murder, and commit adultery and swear falsely, and offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known, King James Bible Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not; Holman Christian Standard Bible "Do you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known? International Standard Version Will you steal, murder, commit adultery, swear by false gods, burn incense to Baal, follow other gods that you don't know, NET Bible You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known. GOD'S WORD® Translation You steal, murder, commit adultery, lie when you take oaths, burn incense as an offering to Baal, and run after other gods that you do not know. King James 2000 Bible Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom you know not; American King James Version Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you know not; American Standard Version Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods that ye have not known, Douay-Rheims Bible To steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer to Baalim, and to go after strange gods, which you know not. Darby Bible Translation What? steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ... English Revised Version Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye have not known, Webster's Bible Translation Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom ye know not; World English Bible Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known, Young's Literal Translation Stealing, murdering, and committing adultery, And swearing to falsehood, and giving perfume to Baal, And going after other gods whom ye knew not. Lexicon Will ye stealganab (gaw-nab') to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth. murder ratsach (raw-tsakh') to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er). and commit adultery na'aph (naw-af') to commit adultery; figuratively, to apostatize -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock. and swear shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) false.ly sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. and burn incense qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). unto Baal Ba`al (bah'-al) Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim. and walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. whom ye know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not Multilingual Jérémie 7:9 FrenchLinks Jeremiah 7:9 NIV • Jeremiah 7:9 NLT • Jeremiah 7:9 ESV • Jeremiah 7:9 NASB • Jeremiah 7:9 KJV • Jeremiah 7:9 Bible Apps • Jeremiah 7:9 Parallel • Bible Hub |