Jeremiah 6:12
Jump to Previous
Affirmation Declares Fields Hand Handed Houses Inhabitants Live Others Stretch Stretched Together Turned Wives
Jump to Next
Affirmation Declares Fields Hand Handed Houses Inhabitants Live Others Stretch Stretched Together Turned Wives
Parallel Verses
English Standard Version
Their houses shall be turned over to others, their fields and wives together, for I will stretch out my hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD.

New American Standard Bible
"Their houses shall be turned over to others, Their fields and their wives together; For I will stretch out My hand Against the inhabitants of the land," declares the LORD.

King James Bible
And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
Their houses will be turned over to others— their fields and wives together— when I stretch out my hand against those who live in the land," declares the LORD.

NET Bible
Their houses will be turned over to others as will their fields and their wives. For I will unleash my power against those who live in this land," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Their households, their fields, and their wives will be turned over to others. I will use my power against those who live in the land," declares the LORD.

King James 2000 Bible
And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, says the LORD.

American King James Version
And their houses shall be turned to others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land, said the LORD.

American Standard Version
And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And their houses shall be turned over to others, with their lands and their wives together: for I will stretch for my hand upon the inhabitants of the land, saith the Lord.

Darby Bible Translation
And their houses shall be turned unto others, their fields and wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.

English Revised Version
And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And their houses shall be turned to others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.

World English Bible
Their houses shall be turned to others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land, says Yahweh."

Young's Literal Translation
And their houses have been turned to others, Fields and wives together, For I stretch out My hand against the inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah.
Lexicon
And their houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
shall be turned
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
unto others
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
with their fields
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
for I will stretch out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
upon the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Multilingual
Jérémie 6:12 French

Jeremías 6:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 6:12 Chinese Bible

Links
Jeremiah 6:12 NIVJeremiah 6:12 NLTJeremiah 6:12 ESVJeremiah 6:12 NASBJeremiah 6:12 KJVJeremiah 6:12 Bible AppsJeremiah 6:12 ParallelBible Hub
Jeremiah 6:11
Top of Page
Top of Page