Jump to Previous Appeased Ascend Brook Caused Cereal Comfort Comforted Drink Drink-Offering Grain Heritage Idols Lot Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Overlooked Pacify Portion Possible Poured Present Ravine Ravines Receive Relent Smooth Stones Stream Torrent ValleyJump to Next Appeased Ascend Brook Caused Cereal Comfort Comforted Drink Drink-Offering Grain Heritage Idols Lot Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Overlooked Pacify Portion Possible Poured Present Ravine Ravines Receive Relent Smooth Stones Stream Torrent ValleyParallel Verses English Standard Version Among the smooth stones of the valley is your portion; they, they, are your lot; to them you have poured out a drink offering, you have brought a grain offering. Shall I relent for these things? New American Standard Bible "Among the smooth stones of the ravine Is your portion, they are your lot; Even to them you have poured out a drink offering, You have made a grain offering. Shall I relent concerning these things? King James Bible Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these? Holman Christian Standard Bible Your portion is among the smooth stones of the wadi; indeed, they are your lot. You have even poured out a drink offering to them; you have offered a grain offering; should I be satisfied with these? International Standard Version "Among the smooth stones of the ravines is your portion— there they are as your lot. To them you have poured out drink offerings; you have brought grain offerings. Should I be lenient over such things? NET Bible Among the smooth stones of the stream are the idols you love; they, they are the object of your devotion. You pour out liquid offerings to them, you make an offering. Because of these things I will seek vengeance. GOD'S WORD® Translation Your idols are among the smooth stones in the ravine. They are your destiny. You have given them wine offerings and sacrificed grain offerings to them. Do you think I am pleased with all this? King James 2000 Bible Among the smooth stones of the stream is your portion; they, they are your lot: even to them have you poured a drink offering, you have offered a grain offering. Should I receive comfort in these? American King James Version Among the smooth stones of the stream is your portion; they, they are your lot: even to them have you poured a drink offering, you have offered a meat offering. Should I receive comfort in these? American Standard Version Among the smooth'stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things? Douay-Rheims Bible In the parts of the torrent is thy portion, this is thy lot: and thou hast poured out libations to them, thou hast offered sacrifice. Shall I not be angry at these things? Darby Bible Translation Among the smooth stones of the torrent is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured out a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be comforted myself as to these things? English Revised Version Among the smooth stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things? Webster's Bible Translation Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered a meat-offering. Should I receive comfort in these? World English Bible Among the smooth [stones] of the valley is your portion; they, they are your lot; you have even poured a drink offering to them. You have offered an offering. Shall I be appeased for these things? Young's Literal Translation Among the smooth things of a brook is thy portion, They -- they are thy lot, Also to them thou hast poured out an oblation, Thou hast caused a present to ascend, For these things am I comforted? Lexicon Among the smoothchallaq (khal-lawk') smooth -- smooth. stones of the stream nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. is thy portion cheleq (khay'lek) smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion. they they are thy lot gowral (go-rawl') properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot. even to them hast thou poured shaphak (shaw-fak') to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. a drink offering necek (neh'-sek) a libation; also a cast idol -- cover, drink offering, molten image. thou hast offered `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) a meat offering minchah (min-khaw') a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. Should I receive comfort nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). in these Multilingual Ésaïe 57:6 FrenchLinks Isaiah 57:6 NIV • Isaiah 57:6 NLT • Isaiah 57:6 ESV • Isaiah 57:6 NASB • Isaiah 57:6 KJV • Isaiah 57:6 Bible Apps • Isaiah 57:6 Parallel • Bible Hub |