Isaiah 15:7
Jump to Previous
Abundance Acquired Brook Carry Cause Gained Gotten Laid Poplars Ravine Store Stored Stores Stream Together Torrent Water-Plants Wealth Willows
Jump to Next
Abundance Acquired Brook Carry Cause Gained Gotten Laid Poplars Ravine Store Stored Stores Stream Together Torrent Water-Plants Wealth Willows
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore the abundance they have gained and what they have laid up they carry away over the Brook of the Willows.

New American Standard Bible
Therefore the abundance which they have acquired and stored up They carry off over the brook of Arabim.

King James Bible
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

Holman Christian Standard Bible
So they carry their wealth and belongings over the Wadi of the Willows.

International Standard Version
Therefore the wealth they have acquired and what they have stored up— they carry them away over the Arab Wadi.

NET Bible
For this reason what they have made and stored up, they carry over the Stream of the Poplars.

GOD'S WORD® Translation
That is why they carry the wealth that they have earned and stored up over Willow Ravine.

King James 2000 Bible
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

American King James Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

American Standard Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows.

Douay-Rheims Bible
According to the greatness of their work, is their visitation also: they shall lead them to the torrent of the willows.

Darby Bible Translation
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows.

English Revised Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

Webster's Bible Translation
Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

World English Bible
Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.

Young's Literal Translation
Therefore the abundance he made, and their store, Unto the brook of the willows they carry.
Lexicon
Therefore the abundance
yithrah  (yith-raw')
excellence, i.e. (by implication) wealth -- abundance, riches.
they have gotten
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
and that which they have laid up
pquddah  (pek-ood-daw')
visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.
shall they carry away
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
to the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
of the willows
`arab  (aw-rawb')
a willow (from the use of osiers as wattles) -- willow.
Multilingual
Ésaïe 15:7 French

Isaías 15:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 15:7 Chinese Bible

Links
Isaiah 15:7 NIVIsaiah 15:7 NLTIsaiah 15:7 ESVIsaiah 15:7 NASBIsaiah 15:7 KJVIsaiah 15:7 Bible AppsIsaiah 15:7 ParallelBible Hub
Isaiah 15:6
Top of Page
Top of Page