Jump to Previous Brook Door Entered Examining Finally Gate Inspected Measuring Night Ravine Stream Turn Turned Turning Valley Valley-Gate Viewed Viewing WallJump to Next Brook Door Entered Examining Finally Gate Inspected Measuring Night Ravine Stream Turn Turned Turning Valley Valley-Gate Viewed Viewing WallParallel Verses English Standard Version Then I went up in the night by the valley and inspected the wall, and I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned. New American Standard Bible So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned. King James Bible Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned. Holman Christian Standard Bible So I went up at night by way of the valley and inspected the wall. Then heading back, I entered through the Valley Gate and returned. International Standard Version I traveled the valley by night to inspect the wall, returning through the Valley Gate. NET Bible I continued up the valley during the night, inspecting the wall. Then I turned back and came to the Valley Gate, and so returned. GOD'S WORD® Translation So I went through the valley that night and examined the wall. Then I turned back, entered Valley Gate, and returned. King James 2000 Bible Then went I up in the night by the valley, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned. American King James Version Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned. American Standard Version Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned. Douay-Rheims Bible And I went up in the night by the torrent, and viewed the wall, and going back I came to the gate of the valley, and returned. Darby Bible Translation And I went up in the night through the valley, and viewed the wall, and turned back, and entered by the valley-gate and returned. English Revised Version Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned. Webster's Bible Translation Then I went up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned. World English Bible Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned. Young's Literal Translation and I am going up through the brook by night, and am measuring about the wall, and turn back, and come in through the gate of the valley, and turn back. Lexicon Then went I up`alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) in the night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). by the brook nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. and viewed sabar (saw-bar') to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience) -- hope, tarry, view, wait. shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear the wall chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. and turned back shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and entered bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) by the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of the valley gay' (gah'-ee) a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley. and so returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Multilingual Néhémie 2:15 FrenchLinks Nehemiah 2:15 NIV • Nehemiah 2:15 NLT • Nehemiah 2:15 ESV • Nehemiah 2:15 NASB • Nehemiah 2:15 KJV • Nehemiah 2:15 Bible Apps • Nehemiah 2:15 Parallel • Bible Hub |