Jump to Previous Cup Drain Draught Dregs Drink Drop Earth Foaming Foams Full Hand Indeed Last Mixed Mixture Overflowing Pour Poureth Pours Red Sinners Spices Surely Thereof Wicked Wine WringJump to Next Cup Drain Draught Dregs Drink Drop Earth Foaming Foams Full Hand Indeed Last Mixed Mixture Overflowing Pour Poureth Pours Red Sinners Spices Surely Thereof Wicked Wine WringParallel Verses English Standard Version For in the hand of the LORD there is a cup with foaming wine, well mixed, and he pours out from it, and all the wicked of the earth shall drain it down to the dregs. New American Standard Bible For a cup is in the hand of the LORD, and the wine foams; It is well mixed, and He pours out of this; Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs. King James Bible For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them. Holman Christian Standard Bible For there is a cup in the LORD's hand, full of wine blended with spices, and He pours from it. All the wicked of the earth will drink, draining it to the dregs. International Standard Version For there is a cup in the hand of the LORD, foaming with well-mixed wine that he will pour out, leaving only the dregs, from which all the wicked of the earth will drink. NET Bible For the LORD holds in his hand a cup full of foaming wine mixed with spices, and pours it out. Surely all the wicked of the earth will slurp it up and drink it to its very last drop." Aramaic Bible in Plain English For a cup is in the hand of Lord Jehovah and it is full of a mixture of wine; he lets down the dregs from this to each; all the wicked of the Earth will drain his dregs and will drink them. GOD'S WORD® Translation A cup is in the LORD's hand. (Its foaming wine is thoroughly mixed with spices.) He will empty it, [and] all the wicked people on earth will have to drink every last drop. King James 2000 Bible For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is fully mixed; and he pours out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them down, and drink them. American King James Version For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he pours out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them. American Standard Version For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them. Douay-Rheims Bible for in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink. Darby Bible Translation For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, and drink. English Revised Version For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; it is full of mixture, and he poureth out of the same: surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them. Webster's Bible Translation For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture, and he poureth out of the same: but the dregs of it all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them. World English Bible For in the hand of Yahweh there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs. Young's Literal Translation For a cup is in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth, Lexicon For in the handyad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. there is a cup kowc (koce) a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye) -- cup, (small) owl. and the wine yayin (yah'-yin) wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber). is red chamar (khaw-mar') to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative to smear with pitch -- daub, befoul, be red, trouble. it is full male' (maw-lay') full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. of mixture mecek (meh'-sek) a mixture, i.e. of wine with spices -- mixture. and he poureth out nagar (naw-gar') to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over -- fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down. of the same zeh (zeh) the masculine demonstrative pronoun, this or that but the dregs shemer (sheh'-mer) something preserved, i.e. the settlings (plural only) of wine -- dregs, (wines on the) lees. thereof all the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. shall wring them out matsah (maw-tsaw') to suck out; by implication, to drain, to squeeze out -- suck, wring (out). and drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. them Multilingual Psaume 75:8 FrenchLinks Psalm 75:8 NIV • Psalm 75:8 NLT • Psalm 75:8 ESV • Psalm 75:8 NASB • Psalm 75:8 KJV • Psalm 75:8 Bible Apps • Psalm 75:8 Parallel • Bible Hub |