Jump to Previous Astray Besides Confided Confident Deluded Evil-Doing Faith Felt Heart Led Mislead Perverted Secure Seduced Trusted Turned Turning Way Wickedness WisdomJump to Next Astray Besides Confided Confident Deluded Evil-Doing Faith Felt Heart Led Mislead Perverted Secure Seduced Trusted Turned Turning Way Wickedness WisdomParallel Verses English Standard Version You felt secure in your wickedness, you said, “No one sees me”; your wisdom and your knowledge led you astray, and you said in your heart, “I am, and there is no one besides me.” New American Standard Bible "You felt secure in your wickedness and said, 'No one sees me,' Your wisdom and your knowledge, they have deluded you; For you have said in your heart, 'I am, and there is no one besides me.' King James Bible For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I am, and none else beside me. Holman Christian Standard Bible You were secure in your wickedness; you said, 'No one sees me.' Your wisdom and knowledge led you astray. You said to yourself, I exist, and there is no one else.' International Standard Version "You trusted in your own knowledge. You said, 'No one sees me.' Your wisdom and knowledge have misled you. You said in your heart, 'I am the one, and there will be none besides me.' NET Bible You were complacent in your evil deeds; you thought, 'No one sees me.' Your self-professed wisdom and knowledge lead you astray, when you say, 'I am unique! No one can compare to me!' GOD'S WORD® Translation You feel safe in your wickedness and say, "No one can see me." Your wisdom and knowledge have led you astray, so you say to yourself, "I'm the only one, and there's no one else." King James 2000 Bible For you have trusted in your wickedness: you have said, None sees me. Your wisdom and your knowledge, it has perverted you; and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. American King James Version For you have trusted in your wickedness: you have said, None sees me. Your wisdom and your knowledge, it has perverted you; and you have said in your heart, I am, and none else beside me. American Standard Version For thou hast trusted in thy wickedness; thou hast said, None seeth me; thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee, and thou hast said in thy heart, I am, and there is none else besides me. Douay-Rheims Bible And thou best trusted in thy wickedness, and hast said: There is none that seeth me. Thy wisdom, and thy knowledge, this hath deceived thee. And thou best said in thy heart: I am, and besides me there is no other. Darby Bible Translation For thou hast confided in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath seduced thee; and thou hast said in thy heart, It is I, and there is none but me. English Revised Version For thou hast trusted in thy wickedness; thou hast said, None seeth me; thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee: and thou hast said in thine heart, I am, and there is none else beside me. Webster's Bible Translation For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thy heart, I am, and none else besides me. World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. Young's Literal Translation And thou art confident in thy wickedness, Thou hast said, 'There is none seeing me,' Thy wisdom and thy knowledge, It is turning thee back, And thou sayest in thy heart, 'I am, and none else.' Lexicon For thou hast trustedbatach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. in thy wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). thou hast said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) None seeth ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. me Thy wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. and thy knowledge da`ath (dah'-ath) knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly). it hath perverted shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively thee and thou hast said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) in thine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect I am and none else 'ephec (eh'-fes) cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot beside me Multilingual Ésaïe 47:10 FrenchLinks Isaiah 47:10 NIV • Isaiah 47:10 NLT • Isaiah 47:10 ESV • Isaiah 47:10 NASB • Isaiah 47:10 KJV • Isaiah 47:10 Bible Apps • Isaiah 47:10 Parallel • Bible Hub |