Jump to Previous Astray Deceived Deluded Ideas Led Mean Others Pharisees RetortedJump to Next Astray Deceived Deluded Ideas Led Mean Others Pharisees RetortedParallel Verses English Standard Version The Pharisees answered them, “Have you also been deceived? New American Standard Bible The Pharisees then answered them, "You have not also been led astray, have you? King James Bible Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived? Holman Christian Standard Bible Then the Pharisees responded to them: "Are you fooled too? International Standard Version Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you? NET Bible Then the Pharisees answered, "You haven't been deceived too, have you? Aramaic Bible in Plain English The Pharisees were saying to them, “Have you also been deceived?” GOD'S WORD® Translation The Pharisees asked the temple guards, "Have you been deceived too? King James 2000 Bible Then answered them the Pharisees, Are you also deceived? American King James Version Then answered them the Pharisees, Are you also deceived? American Standard Version The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray? Douay-Rheims Bible The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced? Darby Bible Translation The Pharisees therefore answered them, Are ye also deceived? English Revised Version The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray? Webster's Bible Translation Then the Pharisees answered them, Are ye also deceived? Weymouth New Testament "Are *you* deluded too?" replied the Pharisees; World English Bible The Pharisees therefore answered them, "You aren't also led astray, are you? Young's Literal Translation The Pharisees, therefore, answered them, 'Have ye also been led astray? Lexicon απεκριθησαν verb - aorist middle deponent indicative - third person apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φαρισαιοι noun - nominative plural masculine Pharisaios  far-is-ah'-yos: a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. πεπλανησθε verb - perfect passive indicative - second person planao  plan-ah'-o: to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.; Multilingual Jean 7:47 FrenchLinks John 7:47 NIV • John 7:47 NLT • John 7:47 ESV • John 7:47 NASB • John 7:47 KJV • John 7:47 Bible Apps • John 7:47 Parallel • Bible Hub |