Jump to Previous Christ Galilee Others SurelyJump to Next Christ Galilee Others SurelyParallel Verses English Standard Version Others said, “This is the Christ.” But some said, “Is the Christ to come from Galilee? New American Standard Bible Others were saying, "This is the Christ." Still others were saying, "Surely the Christ is not going to come from Galilee, is He? King James Bible Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee? Holman Christian Standard Bible Others said, "This is the Messiah!" But some said, "Surely the Messiah doesn't come from Galilee, does He? International Standard Version while others were saying, "This is the Messiah!" But some were saying, "The Messiah doesn't come from Galilee, does he? NET Bible Others said, "This is the Christ!" But still others said, "No, for the Christ doesn't come from Galilee, does he? Aramaic Bible in Plain English Others were saying, “This One is The Messiah.” Others were saying, “Can The Messiah come from Galilee?” GOD'S WORD® Translation Other people said, "This man is the Messiah." Still other people asked, "How can the Messiah come from Galilee? King James 2000 Bible Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee? American King James Version Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee? American Standard Version Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee? Douay-Rheims Bible Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee? Darby Bible Translation Others said, This is the Christ. Others said, Does then the Christ come out of Galilee? English Revised Version Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee? Webster's Bible Translation Others said, This is the Christ. But some said, Will Christ come out of Galilee? Weymouth New Testament Others said, "He is the Christ." But others again, "Not so, for is the Christ to come from Galilee? World English Bible Others said, "This is the Christ." But some said, "What, does the Christ come out of Galilee? Young's Literal Translation others said, 'This is the Christ;' and others said, 'Why, out of Galilee doth the Christ come? Lexicon αλλοι adjective - nominative plural masculineallos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). ελεγον verb - imperfect active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. αλλοι adjective - nominative plural masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). ελεγον verb - imperfect active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ερχεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. Multilingual Jean 7:41 FrenchLinks John 7:41 NIV • John 7:41 NLT • John 7:41 ESV • John 7:41 NASB • John 7:41 KJV • John 7:41 Bible Apps • John 7:41 Parallel • Bible Hub |