John 7:52
Jump to Previous
Arisen Arises Ariseth Find Galilaean Galilee Origin Prophet Rise Risen Search
Jump to Next
Arisen Arises Ariseth Find Galilaean Galilee Origin Prophet Rise Risen Search
Parallel Verses
English Standard Version
They replied, “Are you from Galilee too? Search and see that no prophet arises from Galilee.”

New American Standard Bible
They answered him, "You are not also from Galilee, are you? Search, and see that no prophet arises out of Galilee."

King James Bible
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

Holman Christian Standard Bible
You aren't from Galilee too, are you?" they replied. "Investigate and you will see that no prophet arises from Galilee."

International Standard Version
They answered him, "You aren't from Galilee, too, are you? Search and see that no prophet comes from Galilee."

NET Bible
They replied, "You aren't from Galilee too, are you? Investigate carefully and you will see that no prophet comes from Galilee!"

Aramaic Bible in Plain English
They answered and said to him, “Are you also from Galilee? Search and see that a Prophet will not arise from Galilee.”

GOD'S WORD® Translation
They asked Nicodemus, "Are you saying this because you're from Galilee? Study [the Scriptures], and you'll see that no prophet comes from Galilee."

King James 2000 Bible
They answered and said unto him, Are you also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee arises no prophet.

American King James Version
They answered and said to him, Are you also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee rises no prophet.

American Standard Version
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.

Douay-Rheims Bible
They answered, and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see, that out of Galilee a prophet riseth not.

Darby Bible Translation
They answered and said to him, Art thou also of Galilee? Search and look, that no prophet arises out of Galilee.

English Revised Version
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.

Webster's Bible Translation
They answered and said to him, Art thou also from Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

Weymouth New Testament
"Do you also come from Galilee?" they asked in reply. "Search and see for yourself that no Prophet is of Galilaean origin."

World English Bible
They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet has arisen out of Galilee."

Young's Literal Translation
They answered and said to him, 'Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;'
Lexicon
απεκριθησαν  verb - aorist middle deponent indicative - third person
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ερευνησον  verb - aorist active middle - second person singular
ereunao  er-yoo-nah'-o:  to seek, i.e. (figuratively) to investigate -- search.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδε  verb - aorist active middle - second person singular
ide  id'-eh:  used as an interjection to denote surprise; lo! -- behold, lo, see.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
προφητης  noun - nominative singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγηγερται  verb - perfect passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
Multilingual
Jean 7:52 French

Juan 7:52 Biblia Paralela

約 翰 福 音 7:52 Chinese Bible

Links
John 7:52 NIVJohn 7:52 NLTJohn 7:52 ESVJohn 7:52 NASBJohn 7:52 KJVJohn 7:52 Bible AppsJohn 7:52 ParallelBible Hub
John 7:51
Top of Page
Top of Page