Jump to Previous Crowd Discourses Doubt Ears Heard Hearing Listening Multitude Prophet Really Surely Truth WordsJump to Next Crowd Discourses Doubt Ears Heard Hearing Listening Multitude Prophet Really Surely Truth WordsParallel Verses English Standard Version When they heard these words, some of the people said, “This really is the Prophet.” New American Standard Bible Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, "This certainly is the Prophet." King James Bible Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet. Holman Christian Standard Bible When some from the crowd heard these words, they said, "This really is the Prophet!" International Standard Version When they heard these words, some in the crowd were saying, "This really is the Prophet," NET Bible When they heard these words, some of the crowd began to say, "This really is the Prophet!" Aramaic Bible in Plain English But many from the crowds who heard his words were saying, “This is truly The Prophet.” GOD'S WORD® Translation After some of the crowd heard Jesus say these words, they said, "This man is certainly the prophet." King James 2000 Bible Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet. American King James Version Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet. American Standard Version Some of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet. Douay-Rheims Bible Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed. Darby Bible Translation Some out of the crowd therefore, having heard this word, said, This is truly the prophet. English Revised Version Some of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet. Webster's Bible Translation Many of the people therefore, when they heard this saying, said, In truth this is the Prophet. Weymouth New Testament After listening to these discourses, some of the crowd began to say, "This is beyond doubt the Prophet." World English Bible Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, "This is truly the prophet." Young's Literal Translation Many, therefore out of the multitude, having heard the word, said, 'This is truly the Prophet;' Lexicon πολλοι adjective - nominative plural masculinepolus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλου noun - genitive singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. ακουσαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. ελεγον verb - imperfect active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are αληθως adverb alethos  al-ay-thoce': truly -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητης noun - nominative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. Multilingual Jean 7:40 FrenchLinks John 7:40 NIV • John 7:40 NLT • John 7:40 ESV • John 7:40 NASB • John 7:40 KJV • John 7:40 Bible Apps • John 7:40 Parallel • Bible Hub |