Jump to Previous Arises Business Clear Craft Crowd Depends Engaged Gathered Good Occupation Others Ours Prosperity Receive Related Similar Sirs Together Trade Wealth Work Workmen WroughtJump to Next Arises Business Clear Craft Crowd Depends Engaged Gathered Good Occupation Others Ours Prosperity Receive Related Similar Sirs Together Trade Wealth Work Workmen WroughtParallel Verses English Standard Version These he gathered together, with the workmen in similar trades, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth. New American Standard Bible these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business. King James Bible Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth. Holman Christian Standard Bible When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said: "Men, you know that our prosperity is derived from this business. International Standard Version He called a meeting of these men and others who were engaged in similar trades and said, "Men, you well know that we get a good income from this business. NET Bible He gathered these together, along with the workmen in similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity comes from this business. Aramaic Bible in Plain English This man gathered all members of his craft together and those who worked with them, and he said to them, “Men, you know that all of our profit is from this work.” GOD'S WORD® Translation He called a meeting of his workers and others who did similar work. Demetrius said, "Men, you know that we're earning a good income from this business, King James 2000 Bible Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth. American King James Version Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth. American Standard Version whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth. Douay-Rheims Bible Whom he calling together, with the workmen of like occupation, said: Sirs, you know that our gain is by this trade; Darby Bible Translation whom having brought together, and those who wrought in such things, he said, Men, ye know that our well-living arises from this work, English Revised Version whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth. Webster's Bible Translation Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth: Weymouth New Testament He called his workmen together, and others who were engaged in similar trades, and said to them, "You men well know that our prosperity depends on this business of ours; World English Bible whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, "Sirs, you know that by this business we have our wealth. Young's Literal Translation whom, having brought in a crowd together, and those who did work about such things, he said, 'Men, ye know that by this work we have our wealth; Lexicon ους relative pronoun - accusative plural masculinehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. συναθροισας verb - aorist active passive - nominative singular masculine sunathroizo  soon-ath-royd'-zo:  to convene -- call (gather) together. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοιαυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter toioutos  toy-oo'-tos: truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one). εργατας noun - accusative plural masculine ergates  er-gat'-ace: a toiler; figuratively, a teacher -- labourer, worker(-men). ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ανδρες noun - vocative plural masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. επιστασθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person epistamai  ep-is'-tam-ahee: to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with -- know, understand. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ταυτης demonstrative pronoun - genitive singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργασιας noun - genitive singular feminine ergasia  er-gas-ee'-ah: occupation; by implication, profit, pains -- craft, diligence, gain, work. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευπορια noun - nominative singular feminine euporia  yoo-por-ee'-ah:  pecuniary resources -- wealth. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are Multilingual Actes 19:25 FrenchLinks Acts 19:25 NIV • Acts 19:25 NLT • Acts 19:25 ESV • Acts 19:25 NASB • Acts 19:25 KJV • Acts 19:25 Bible Apps • Acts 19:25 Parallel • Bible Hub |