Jump to Previous Baptised Baptism Baptized Baptized John John's Paul Receive SortJump to Next Baptised Baptism Baptized Baptized John John's Paul Receive SortParallel Verses English Standard Version And he said, “Into what then were you baptized?” They said, “Into John’s baptism.” New American Standard Bible And he said, "Into what then were you baptized?" And they said, "Into John's baptism." King James Bible And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. Holman Christian Standard Bible Then what baptism were you baptized with?" he asked them." With John's baptism," they replied. International Standard Version He then asked, "Then into what were you baptized?" They answered, "Into John's baptism." NET Bible So Paul said, "Into what then were you baptized?" "Into John's baptism," they replied. Aramaic Bible in Plain English And he said to them, “Unto what were you baptized?” They were saying, “Unto the baptism of Yohannan”. GOD'S WORD® Translation Paul asked them, "What kind of baptism did you have?" They answered, "John's baptism." King James 2000 Bible And he said unto them, Unto what then were you baptized? And they said, Unto John's baptism. American King James Version And he said to them, To what then were you baptized? And they said, To John's baptism. American Standard Version And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. Douay-Rheims Bible And he said: In what then were you baptized? Who said: In John's baptism. Darby Bible Translation And he said, To what then were ye baptised? And they said, To the baptism of John. English Revised Version And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. Webster's Bible Translation And he said to them, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. Weymouth New Testament "Into what then were you baptized?" he asked. "Into John's baptism," they replied. World English Bible He said, "Into what then were you baptized?" They said, "Into John's baptism." Young's Literal Translation and he said unto them, 'To what, then, were ye baptized?' and they said, 'To John's baptism.' Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. εβαπτισθητε verb - aorist passive indicative - second person baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιωαννου noun - genitive singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. βαπτισμα noun - accusative singular neuter baptisma  bap'-tis-mah:  baptism (technically or figuratively) -- baptism. Multilingual Actes 19:3 FrenchLinks Acts 19:3 NIV • Acts 19:3 NLT • Acts 19:3 ESV • Acts 19:3 NASB • Acts 19:3 KJV • Acts 19:3 Bible Apps • Acts 19:3 Parallel • Bible Hub |