Jump to Previous Boasting Excluded Faith Glorying Ground Kind Law Manner Merit Observing Pride Principle Reason Room Shut Sort WorksJump to Next Boasting Excluded Faith Glorying Ground Kind Law Manner Merit Observing Pride Principle Reason Room Shut Sort WorksParallel Verses English Standard Version Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith. New American Standard Bible Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith. King James Bible Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. Holman Christian Standard Bible Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith. International Standard Version What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of actions? No, but on the principle of faith. NET Bible Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith! Aramaic Bible in Plain English Where is pride, therefore? It has been eliminated with him. By what law? Of works? No, but by the law of faith. GOD'S WORD® Translation So, do we have anything to brag about? Bragging has been eliminated. On what basis was it eliminated? On the basis of our own efforts? No, indeed! Rather, it is eliminated on the basis of faith. King James 2000 Bible Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. American King James Version Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith. American Standard Version Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith. Douay-Rheims Bible Where is then thy boasting? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith. Darby Bible Translation Where then is boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith; English Revised Version Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith. Webster's Bible Translation Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith. Weymouth New Testament Where then is there room for your boasting? It is for ever shut out. On what principle? On the ground of merit? No, but on the ground of faith. World English Bible Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith. Young's Literal Translation Where then is the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith: Lexicon που particle - interrogativepou  poo: as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καυχησις noun - nominative singular feminine kauchesis  kow'-khay-sis: boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense -- boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing. εξεκλεισθη verb - aorist passive indicative - third person singular ekkleio  ek-kli'-o:  to shut out -- exclude. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ποιου interrogative pronoun - genitive singular masculine poios  poy'-os: individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which. νομου noun - genitive singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργων noun - genitive plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. ουχι particle - nominative ouchi  oo-khee': not indeed -- nay, not. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) νομου noun - genitive singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. Multilingual Romains 3:27 FrenchLinks Romans 3:27 NIV • Romans 3:27 NLT • Romans 3:27 ESV • Romans 3:27 NASB • Romans 3:27 KJV • Romans 3:27 Bible Apps • Romans 3:27 Parallel • Bible Hub |