Jump to Previous Apart Bonds Cause Death Deserve Deserves Imprisonment Prison Room Speaking Talked Talking Themselves Withdrawn WorthyJump to Next Apart Bonds Cause Death Deserve Deserves Imprisonment Prison Room Speaking Talked Talking Themselves Withdrawn WorthyParallel Verses English Standard Version And when they had withdrawn, they said to one another, “This man is doing nothing to deserve death or imprisonment.” New American Standard Bible and when they had gone aside, they began talking to one another, saying, "This man is not doing anything worthy of death or imprisonment." King James Bible And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds. Holman Christian Standard Bible and when they had left they talked with each other and said, "This man is doing nothing that deserves death or chains." International Standard Version As they were leaving, they began to say to each other, "This man hasn't been doing anything to deserve death or imprisonment." NET Bible and as they were leaving they said to one another, "This man is not doing anything deserving death or imprisonment." Aramaic Bible in Plain English “And when they withdrew from there, they were speaking one with another and were saying, “This man has not done any thing worthy of death or imprisonment.” GOD'S WORD® Translation As they were leaving, they said to each other, "This man isn't doing anything for which he deserves to die or be put in prison." King James 2000 Bible And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man does nothing worthy of death or of bonds. American King James Version And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man does nothing worthy of death or of bonds. American Standard Version and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds. Douay-Rheims Bible And when they were gone aside, they spoke among themselves, saying: This man hath done nothing worthy of death or of bands. Darby Bible Translation and having gone apart, they spoke to one another saying, This man does nothing worthy of death or of bonds. English Revised Version and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds. Webster's Bible Translation And when they had gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death, or of bonds. Weymouth New Testament and, having withdrawn, they talked to one another and said, "This man is doing nothing for which he deserves death or imprisonment." World English Bible When they had withdrawn, they spoke one to another, saying, "This man does nothing worthy of death or of bonds." Young's Literal Translation and having withdrawn, they were speaking unto one another, saying -- 'This man doth nothing worthy of death or of bonds;' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αναχωρησαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine anachoreo  an-akh-o-reh'-o: to retire -- depart, give place, go (turn) aside, withdraw self. ελαλουν verb - imperfect active indicative - third person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αλληλους reciprocal pronoun - accusative plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουδεν adjective - accusative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. θανατου noun - genitive singular masculine thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. αξιον adjective - accusative singular neuter axios  ax'-ee-os: deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. δεσμων noun - genitive plural masculine desmon  des-mon': a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability -- band, bond, chain, string. πρασσει verb - present active indicative - third person singular prasso  pras'-so: to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. Multilingual Actes 26:31 FrenchLinks Acts 26:31 NIV • Acts 26:31 NLT • Acts 26:31 ESV • Acts 26:31 NASB • Acts 26:31 KJV • Acts 26:31 Bible Apps • Acts 26:31 Parallel • Bible Hub |