Jump to Previous Bondmen Bondservants Control Free Regard Righteousness Servants Sin Slaves Sort SubjectionJump to Next Bondmen Bondservants Control Free Regard Righteousness Servants Sin Slaves Sort SubjectionParallel Verses English Standard Version For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness. New American Standard Bible For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness. King James Bible For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. Holman Christian Standard Bible For when you were slaves of sin, you were free from allegiance to righteousness. International Standard Version For when you were slaves of sin, you were "free" as far as righteousness was concerned. NET Bible For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness. Aramaic Bible in Plain English For when you became Servants of sin, you became free from righteousness. GOD'S WORD® Translation When you were slaves to sin, you were free from doing what God approves of. King James 2000 Bible For when you were the servants of sin, you were free from righteousness. American King James Version For when you were the servants of sin, you were free from righteousness. American Standard Version For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness. Douay-Rheims Bible For when you were the servants of sin, you were free men to justice. Darby Bible Translation For when ye were bondmen of sin ye were free from righteousness. English Revised Version For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness. Webster's Bible Translation For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. Weymouth New Testament For when you were the bondservants of sin, you were under no sort of subjection to Righteousness. World English Bible For when you were servants of sin, you were free in regard to righteousness. Young's Literal Translation for when ye were servants of the sin, ye were free from the righteousness, Lexicon οτε adverbhote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) δουλοι noun - nominative plural masculine doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. ητε verb - imperfect indicative - second person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιας noun - genitive singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). ελευθεροι adjective - nominative plural masculine eleutheros  el-yoo'-ther-os: unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability) ητε verb - imperfect indicative - second person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δικαιοσυνη noun - dative singular feminine dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. Multilingual Romains 6:20 FrenchLinks Romans 6:20 NIV • Romans 6:20 NLT • Romans 6:20 ESV • Romans 6:20 NASB • Romans 6:20 KJV • Romans 6:20 Bible Apps • Romans 6:20 Parallel • Bible Hub |