Jump to Previous Case Earthly Flesh Fulfilled Fully Law Met Natures Order Ordered Ordinance Regulated Requirement Requirements Righteous Righteousness Sinful Spirit Spiritual Walk WayJump to Next Case Earthly Flesh Fulfilled Fully Law Met Natures Order Ordered Ordinance Regulated Requirement Requirements Righteous Righteousness Sinful Spirit Spiritual Walk WayParallel Verses English Standard Version in order that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit. New American Standard Bible so that the requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. King James Bible That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Holman Christian Standard Bible in order that the law's requirement would be accomplished in us who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. International Standard Version so that the righteous requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not live according to human nature but according to the Spirit. NET Bible so that the righteous requirement of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. Aramaic Bible in Plain English That the righteousness of The Written Law would be fulfilled in us, that we would not walk in the flesh but in The Spirit. GOD'S WORD® Translation Therefore, we, who do not live by our corrupt nature but by our spiritual nature, are able to meet God's standards. King James 2000 Bible That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. American King James Version That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. American Standard Version that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Douay-Rheims Bible That the justification of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh, but according to the spirit. Darby Bible Translation in order that the righteous requirement of the law should be fulfilled in us, who do not walk according to flesh but according to Spirit. English Revised Version that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the spirit. Webster's Bible Translation That the righteousness of the law may be fulfilled in us, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit. Weymouth New Testament in order that in our case the requirements of the Law might be fully met. For our lives are regulated not by our earthly, but by our spiritual natures. World English Bible that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Young's Literal Translation that the righteousness of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit. Lexicon ινα conjunctionhina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δικαιωμα noun - accusative singular neuter dikaioma  dik-ah'-yo-mah: an equitable deed; by implication, a statute or decision -- judgment, justification, ordinance, righteousness. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νομου noun - genitive singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. πληρωθη verb - aorist passive subjunctive - third person singular pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations σαρκα noun - accusative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). περιπατουσιν verb - present active participle - dative plural masculine peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations πνευμα noun - accusative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Multilingual Romains 8:4 FrenchLinks Romans 8:4 NIV • Romans 8:4 NLT • Romans 8:4 ESV • Romans 8:4 NASB • Romans 8:4 KJV • Romans 8:4 Bible Apps • Romans 8:4 Parallel • Bible Hub |