Romans 8:20
Jump to Previous
Change Choice Creation Creature Failure Fell Frustration Futility Hope Power Reason Subject Subjected Subjection Vanity Willingly
Jump to Next
Change Choice Creation Creature Failure Fell Frustration Futility Hope Power Reason Subject Subjected Subjection Vanity Willingly
Parallel Verses
English Standard Version
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of him who subjected it, in hope

New American Standard Bible
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope

King James Bible
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,

Holman Christian Standard Bible
For the creation was subjected to futility--not willingly, but because of Him who subjected it--in the hope

International Standard Version
because the creation has become subject to futility, though not by anything it did. The one who subjected it did so in the certainty

NET Bible
For the creation was subjected to futility--not willingly but because of God who subjected it--in hope

Aramaic Bible in Plain English
For the creation has been subjected to futility, not by its choice, but because of him who subjected it upon hope.

GOD'S WORD® Translation
Creation was subjected to frustration but not by its own choice. The one who subjected it to frustration did so in the hope

King James 2000 Bible
For the creation was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who has subjected the same in hope,

American King James Version
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who has subjected the same in hope,

American Standard Version
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but by reason of him who subjected it, in hope

Douay-Rheims Bible
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him that made it subject, in hope:

Darby Bible Translation
for the creature has been made subject to vanity, not of its will, but by reason of him who has subjected the same, in hope

English Revised Version
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but by reason of him who subjected it, in hope

Webster's Bible Translation
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope:

Weymouth New Testament
For the Creation fell into subjection to failure and unreality (not of its own choice, but by the will of Him who so subjected it)

World English Bible
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope

Young's Literal Translation
for to vanity was the creation made subject -- not of its will, but because of Him who did subject it -- in hope,
Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ματαιοτητι  noun - dative singular feminine
mataiotes  mat-ah-yot'-ace:  inutility; figuratively, transientness; morally, depravity -- vanity.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κτισις  noun - nominative singular feminine
ktisis  ktis'-is:  original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance.
υπεταγη  verb - second aorist passive indicative - third person singular
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εκουσα  adjective - nominative singular feminine
hekon  hek-own':  voluntary -- willingly.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υποταξαντα  verb - aorist active passive - accusative singular masculine
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ελπιδι  noun - dative singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
Multilingual
Romains 8:20 French

Romanos 8:20 Biblia Paralela

羅 馬 書 8:20 Chinese Bible

Links
Romans 8:20 NIVRomans 8:20 NLTRomans 8:20 ESVRomans 8:20 NASBRomans 8:20 KJVRomans 8:20 Bible AppsRomans 8:20 ParallelBible Hub
Romans 8:19
Top of Page
Top of Page