Jump to Previous Almighty Armies Ear Fill Filling Futility Hearken Heart Hopes Hosts Imagination Lead Minds Mouth Prophesy Prophesying Prophets Speak Teach Teaching Themselves Vain Value Vanity Vision Visions WordsJump to Next Almighty Armies Ear Fill Filling Futility Hearken Heart Hopes Hosts Imagination Lead Minds Mouth Prophesy Prophesying Prophets Speak Teach Teaching Themselves Vain Value Vanity Vision Visions WordsParallel Verses English Standard Version Thus says the LORD of hosts: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you, filling you with vain hopes. They speak visions of their own minds, not from the mouth of the LORD. New American Standard Bible Thus says the LORD of hosts, "Do not listen to the words of the prophets who are prophesying to you. They are leading you into futility; They speak a vision of their own imagination, Not from the mouth of the LORD. King James Bible Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD of Hosts says: "Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are making you worthless. They speak visions from their own minds, not from the LORD's mouth. International Standard Version This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Don't listen to the words of the prophets who are prophesying to you; they're giving you false hopes. They declare visions from their own minds— they don't come from the LORD! NET Bible The LORD who rules over all says to the people of Jerusalem: "Do not listen to what those prophets are saying to you. They are filling you with false hopes. They are reporting visions of their own imaginations, not something the LORD has given them to say. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies says: Don't listen to what the prophets are saying to you. They fill you with false hope. They speak about visions that they dreamed up. These visions are not from the LORD. King James 2000 Bible Thus says the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you worthless: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD. American King James Version Thus said the LORD of hosts, Listen not to the words of the prophets that prophesy to you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD. American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Jehovah. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts: Hearken not to the words of the prophets that prophesy to you, and deceive you: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the Lord. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah of hosts: Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they lead you to vanity; they speak a vision of their own heart, not out of the mouth of Jehovah. English Revised Version Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you; they teach you vanity: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts, Hearken not to the words of the prophets that prophesy to you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not from the mouth of the LORD. World English Bible Thus says Yahweh of Armies, Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Yahweh. Young's Literal Translation Thus said Jehovah of Hosts: Ye do not hearken unto the words Of the prophets who are prophesying to you, They are making you vain things, A vision of their own heart they speak, Not from the mouth of Jehovah. Lexicon Thus saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) Hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not unto the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. that prophesy naba' (naw-baw') to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet. unto you they make you vain habal (haw-bal') to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray -- be (become, make) vain. they speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue a vision chazown (khaw-zone') a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision. of their own heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect and not out of the mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Jérémie 23:16 FrenchJeremías 23:16 Biblia Paralela Links Jeremiah 23:16 NIV • Jeremiah 23:16 NLT • Jeremiah 23:16 ESV • Jeremiah 23:16 NASB • Jeremiah 23:16 KJV • Jeremiah 23:16 Bible Apps • Jeremiah 23:16 Parallel • Bible Hub |