Isaiah 53:3
Jump to Previous
Acquainted Alone Despised Disease Esteemed Face Faces Forsaken Grief Hid Hide Marked Pains Rejected Respect Sorrows Sport Suffering Turned Turning Value
Jump to Next
Acquainted Alone Despised Disease Esteemed Face Faces Forsaken Grief Hid Hide Marked Pains Rejected Respect Sorrows Sport Suffering Turned Turning Value
Parallel Verses
English Standard Version
He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.

New American Standard Bible
He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him.

King James Bible
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

Holman Christian Standard Bible
He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like someone people turned away from; He was despised, and we didn't value Him.

International Standard Version
"He was despised and rejected by others, and a man of sorrows, intimately familiar with suffering; and like one from whom people hide their faces; and we despised him and did not value him.

NET Bible
He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.

GOD'S WORD® Translation
He was despised and rejected by people. He was a man of sorrows, familiar with suffering. He was despised like one from whom people turn their faces, and we didn't consider him to be worth anything.

King James 2000 Bible
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

American King James Version
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

American Standard Version
He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised; and we esteemed him not.

Douay-Rheims Bible
Despised, and the most abject of men, a man of sorrows, and acquainted with infirmity: and his look was as it were hidden and despised, whereupon we esteemed him not.

Darby Bible Translation
He is despised and left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom men hide their faces; despised, and we esteemed him not.

English Revised Version
He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised, and we esteemed him not.

Webster's Bible Translation
He is despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

World English Bible
He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him.

Young's Literal Translation
He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Lexicon
He is despised
bazah  (baw-zaw')
to disesteem -- despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.
and rejected
chadel  (khaw-dale')
vacant, i.e. ceasing or destitute -- he that forbeareth, frail, rejected.
of men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of sorrows
mak'ob  (mak-obe')
anguish or (figuratively) affliction -- grief, pain, sorrow.
and acquainted
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
with grief
choliy  (khol-ee')
malady, anxiety, calamity -- disease, grief, (is) sick(-ness).
and we hid as it were
macter  (mas-tare')
a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion -- hid.
our faces
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
from him he was despised
bazah  (baw-zaw')
to disesteem -- despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.
and we esteemed
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
him not
Multilingual
Ésaïe 53:3 French

Isaías 53:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 53:3 Chinese Bible

Links
Isaiah 53:3 NIVIsaiah 53:3 NLTIsaiah 53:3 ESVIsaiah 53:3 NASBIsaiah 53:3 KJVIsaiah 53:3 Bible AppsIsaiah 53:3 ParallelBible Hub
Isaiah 53:2
Top of Page
Top of Page