Mark 4:13
Jump to Previous
Acquainted Added Clear Jesus Meaning Miss Others Parable Parables Rest Simile Similes Story Understand
Jump to Next
Acquainted Added Clear Jesus Meaning Miss Others Parable Parables Rest Simile Similes Story Understand
Parallel Verses
English Standard Version
And he said to them, “Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables?

New American Standard Bible
And He said to them, "Do you not understand this parable? How will you understand all the parables?

King James Bible
And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?

Holman Christian Standard Bible
Then He said to them: "Don't you understand this parable? How then will you understand any of the parables?

International Standard Version
Then he told them, "You don't understand this parable, so how can you understand any of the parables?

NET Bible
He said to them, "Don't you understand this parable? Then how will you understand any parable?

Aramaic Bible in Plain English
He said to them, “Do you not know this parable? How shall you know all the parables?”

GOD'S WORD® Translation
Jesus asked them, "Don't you understand this story? How, then, will you understand any of the stories I use as illustrations?

King James 2000 Bible
And he said unto them, Know you not this parable? and how then will you know all parables?

American King James Version
And he said to them, Know you not this parable? and how then will you know all parables?

American Standard Version
And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?

Douay-Rheims Bible
And he saith to them: Are you ignorant of this parable? and how shall you know all parables?

Darby Bible Translation
And he says to them, Do ye not know this parable? and how will ye be acquainted with all the parables?

English Revised Version
And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?

Webster's Bible Translation
And he said to them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?

Weymouth New Testament
"Do you all miss the meaning of this parable?" He added; "how then will you understand the rest of my parables?"

World English Bible
He said to them, "Don't you understand this parable? How will you understand all of the parables?

Young's Literal Translation
And he saith to them, 'Have ye not known this simile? and how shall ye know all the similes?
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραβολην  noun - accusative singular feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
πασας  adjective - accusative plural feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραβολας  noun - accusative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
γνωσεσθε  verb - future middle deponent indicative - second person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
Multilingual
Marc 4:13 French

Marcos 4:13 Biblia Paralela

馬 可 福 音 4:13 Chinese Bible

Links
Mark 4:13 NIVMark 4:13 NLTMark 4:13 ESVMark 4:13 NASBMark 4:13 KJVMark 4:13 Bible AppsMark 4:13 ParallelBible Hub
Mark 4:12
Top of Page
Top of Page