Mark 3:23
Jump to Previous
Able Adversary Appealed Cast Drive Expel Figurative Form Jesus Language Parables Possible Satan Similes Speaking Story Summoned Turning Using
Jump to Next
Able Adversary Appealed Cast Drive Expel Figurative Form Jesus Language Parables Possible Satan Similes Speaking Story Summoned Turning Using
Parallel Verses
English Standard Version
And he called them to him and said to them in parables, “How can Satan cast out Satan?

New American Standard Bible
And He called them to Himself and began speaking to them in parables, "How can Satan cast out Satan?

King James Bible
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

Holman Christian Standard Bible
So He summoned them and spoke to them in parables: "How can Satan drive out Satan?

International Standard Version
So Jesus called them together and began to speak to them in parables. "How can Satan drive out Satan?

NET Bible
So he called them and spoke to them in parables: "How can Satan cast out Satan?

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua called them, and he said to them in parables, “How is Satan able to cast out Satan?”

GOD'S WORD® Translation
Jesus called them together and used this illustration: "How can Satan force out Satan?

King James 2000 Bible
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

American King James Version
And he called them to him, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

American Standard Version
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

Douay-Rheims Bible
And after he had called them together, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan?

Darby Bible Translation
And having called them to him, he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

English Revised Version
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

Webster's Bible Translation
And he called them to him, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

Weymouth New Testament
So He called them to Him, and using figurative language He appealed to them, saying, "How is it possible for Satan to expel Satan?

World English Bible
He summoned them, and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan?

Young's Literal Translation
And, having called them near, in similes he said to them, 'How is the Adversary able to cast out the Adversary?
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσκαλεσαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee:  to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto).
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παραβολαις  noun - dative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
σατανας  noun - nominative singular masculine
Satanas  sat-an-as':  the accuser, i.e. the devil -- Satan.
σαταναν  noun - accusative singular masculine
Satanas  sat-an-as':  the accuser, i.e. the devil -- Satan.
εκβαλλειν  verb - present active infinitive
ekballo  ek-bal'-lo:  to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
Multilingual
Marc 3:23 French

Marcos 3:23 Biblia Paralela

馬 可 福 音 3:23 Chinese Bible

Links
Mark 3:23 NIVMark 3:23 NLTMark 3:23 ESVMark 3:23 NASBMark 3:23 KJVMark 3:23 Bible AppsMark 3:23 ParallelBible Hub
Mark 3:22
Top of Page
Top of Page