Jump to Previous Appealed Bid Company Crowd Divide Division Family Heritage Inheritance Master Multitude Order Rabbi Share Someone Speak TeacherJump to Next Appealed Bid Company Crowd Divide Division Family Heritage Inheritance Master Multitude Order Rabbi Share Someone Speak TeacherParallel Verses English Standard Version Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” New American Standard Bible Someone in the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me." King James Bible And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. Holman Christian Standard Bible Someone from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." International Standard Version Then someone in the crowd told him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me." NET Bible Then someone from the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." Aramaic Bible in Plain English A man from that crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” GOD'S WORD® Translation Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to give me my share of the inheritance that our father left us." King James 2000 Bible And one of the crowd said unto him, Teacher, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. American King James Version And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. American Standard Version And one out of the multitude said unto him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me. Douay-Rheims Bible And one of the multitude said to him: Master, speak to my brother that he divide the inheritance with me. Darby Bible Translation And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me. English Revised Version And one out of the multitude said unto him, Master, bid my brother divide the inheritance with me. Webster's Bible Translation And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. Weymouth New Testament Just then a man in the crowd appealed to Him. "Rabbi," he said, "tell my brother to give me a share of the inheritance." World English Bible One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." Young's Literal Translation And a certain one said to him, out of the multitude, 'Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.' Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis tis: some or any person or object αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλου noun - genitive singular masculine ochlos okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. διδασκαλε noun - vocative singular masculine didaskalos did-as'-kal-os: an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher. ειπε verb - second aorist active middle - second person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τω definite article - dative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφω noun - dative singular masculine adephos ad-el-fos': a brother near or remote -- brother. μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. μερισασθαι verb - aorist middle middle or passive deponent merizo mer-id'-zo: to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ -- deal, be difference between, distribute, divide, give participle μετ preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); εμου personal pronoun - first person genitive singular emou em-oo': of me -- me, mine, my. την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κληρονομιαν noun - accusative singular feminine kleronomia klay-ron-om-ee'-ah: heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession -- inheritance. Multilingual Luc 12:13 FrenchLinks Luke 12:13 NIV • Luke 12:13 NLT • Luke 12:13 ESV • Luke 12:13 NASB • Luke 12:13 KJV • Luke 12:13 Bible Apps • Luke 12:13 Parallel • Bible Hub |