Jump to Previous Divided Family Five Form Henceforth House Household Members Opposite Parties Party Persons Sides Split Three TimeJump to Next Divided Family Five Form Henceforth House Household Members Opposite Parties Party Persons Sides Split Three TimeParallel Verses English Standard Version For from now on in one house there will be five divided, three against two and two against three. New American Standard Bible for from now on five members in one household will be divided, three against two and two against three. King James Bible For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. Holman Christian Standard Bible From now on, five in one household will be divided: three against two, and two against three. International Standard Version From now on, five people in one household will be divided, three against two and two against three. NET Bible For from now on there will be five in one household divided, three against two and two against three. Aramaic Bible in Plain English “From now on there shall be five in one house who are divided, three against two and two against three.” GOD'S WORD® Translation From now on a family of five will be divided. Three will be divided against two and two against three. King James 2000 Bible For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. American King James Version For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. American Standard Version for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three. Douay-Rheims Bible For there shall be from henceforth five in one house divided: three against two, and two against three. Darby Bible Translation for from henceforth there shall be five in one house divided; three shall be divided against two, and two against three: English Revised Version for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three. Webster's Bible Translation For from henceforth there will be five in one house divided, three against two, and two against three. Weymouth New Testament For from this time there will be in one house five persons split into parties. Three will form a party against two and two will form a party against three; World English Bible For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three. Young's Literal Translation for there shall be henceforth five in one house divided -- three against two, and two against three; Lexicon εσονται verb - future indicative - third person esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυν adverb nun  noon: now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate πεντε numeral (adjective) pente  pen'-teh:  five -- five. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. οικω noun - dative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. ενι adjective - dative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. διαμεμερισμενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine diamerizo  dee-am-er-id'-zo: to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) -- cloven, divide, part. τρεις adjective - nominative plural masculine treis  trice:  three -- three. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. δυσιν adjective - dative plural masculine duo  doo'-o: two -- both, twain, two. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τρισιν adjective - dative plural masculine treis  trice:  three -- three. Multilingual Luc 12:52 FrenchLinks Luke 12:52 NIV • Luke 12:52 NLT • Luke 12:52 ESV • Luke 12:52 NASB • Luke 12:52 KJV • Luke 12:52 Bible Apps • Luke 12:52 Parallel • Bible Hub |