Luke 14:7
Jump to Previous
Best Bidden Chief Choosing Chose Feast First Form Forth Guests Honor Illustration Invited Marked Marking Noticed Parable Picked Picking Places Remarking Rooms Seats Simile Speaking Story Table Teaching Used
Jump to Next
Best Bidden Chief Choosing Chose Feast First Form Forth Guests Honor Illustration Invited Marked Marking Noticed Parable Picked Picking Places Remarking Rooms Seats Simile Speaking Story Table Teaching Used
Parallel Verses
English Standard Version
Now he told a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the places of honor, saying to them,

New American Standard Bible
And He began speaking a parable to the invited guests when He noticed how they had been picking out the places of honor at the table, saying to them,

King James Bible
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,

Holman Christian Standard Bible
He told a parable to those who were invited, when He noticed how they would choose the best places for themselves:

International Standard Version
When Jesus noticed how the guests were choosing the places of honor, he told them a parable.

NET Bible
Then when Jesus noticed how the guests chose the places of honor, he told them a parable. He said to them,

Aramaic Bible in Plain English
And he told a parable to those who were invited there when he saw those who chose the places of the best seats.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus noticed how the guests always chose the places of honor. So he used this illustration when he spoke to them:

King James 2000 Bible
And he put forth a parable to those who were bidden, when he marked how they chose out the chief places; saying unto them,

American King James Version
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them.

American Standard Version
And he spake a parable unto those that were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,

Douay-Rheims Bible
And he spoke a parable also to them that were invited, marking how they chose the first seats at the table, saying to them:

Darby Bible Translation
And he spoke a parable to those that were invited, remarking how they chose out the first places, saying to them,

English Revised Version
And he spake a parable unto those which were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,

Webster's Bible Translation
And he put forth a parable to those who were invited, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them,

Weymouth New Testament
Then, when He noticed that the invited guests chose the best seats, He used this as an illustration and said to them,

World English Bible
He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them,

Young's Literal Translation
And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them,
Lexicon
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεκλημενους  verb - perfect passive participle - accusative plural masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
παραβολην  noun - accusative singular feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
επεχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
epecho  ep-ekh'-o:  to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; to pay attention to -- give (take) heed unto, hold forth, mark, stay.;
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτοκλισιας  noun - accusative plural feminine
protoklisia  pro-tok-lis-ee'-ah:  a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals -- chief (highest, uppermost) room.
εξελεγοντο  verb - imperfect middle indicative - third person
eklegomai  ek-leg'-om-ahee:  to select -- make choice, choose (out), chosen.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 14:7 French

Lucas 14:7 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:7 Chinese Bible

Links
Luke 14:7 NIVLuke 14:7 NLTLuke 14:7 ESVLuke 14:7 NASBLuke 14:7 KJVLuke 14:7 Bible AppsLuke 14:7 ParallelBible Hub
Luke 14:6
Top of Page
Top of Page