Jump to Previous Ahead Ascending Front Jerusalem Jesus Journeyed Onward Proceeding Speaking TowardsJump to Next Ahead Ascending Front Jerusalem Jesus Journeyed Onward Proceeding Speaking TowardsParallel Verses English Standard Version And when he had said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem. New American Standard Bible After He had said these things, He was going on ahead, going up to Jerusalem. King James Bible And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem. Holman Christian Standard Bible When He had said these things, He went on ahead, going up to Jerusalem. International Standard Version After Jesus had said this, he traveled on and went up to Jerusalem. NET Bible After Jesus had said this, he continued on ahead, going up to Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English And when Yeshua had said these things, he went out to those before him to go to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation After Jesus had given this illustration, he continued on his way to Jerusalem. King James 2000 Bible And when he had thus spoken, he went ahead, ascending up to Jerusalem. American King James Version And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem. American Standard Version And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem. Douay-Rheims Bible And having said these things, he went before, going up to Jerusalem. Darby Bible Translation And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem. English Revised Version And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem. Webster's Bible Translation And when he had thus spoken, he went before, ascending towards Jerusalem. Weymouth New Testament After thus speaking, He journeyed onward, proceeding up to Jerusalem. World English Bible Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem. Young's Literal Translation And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. επορευετο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. εμπροσθεν adverb emprosthen  em'-pros-then: in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of. αναβαινων verb - present active participle - nominative singular masculine anabaino  an-ab-ah'-ee-no: to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ιεροσολυμα noun - accusative singular feminine Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah: Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem. Multilingual Luc 19:28 FrenchLinks Luke 19:28 NIV • Luke 19:28 NLT • Luke 19:28 ESV • Luke 19:28 NASB • Luke 19:28 KJV • Luke 19:28 Bible Apps • Luke 19:28 Parallel • Bible Hub |