Jump to Previous Chief Collector Local Publican Publicans Rich Tax Taxes Tax-Farmer Tax-Gatherer Wealth Wealthy Zacchaeus Zacchae'us ZaccheusJump to Next Chief Collector Local Publican Publicans Rich Tax Taxes Tax-Farmer Tax-Gatherer Wealth Wealthy Zacchaeus Zacchae'us ZaccheusParallel Verses English Standard Version And there was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector and was rich. New American Standard Bible And there was a man called by the name of Zaccheus; he was a chief tax collector and he was rich. King James Bible And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich. Holman Christian Standard Bible There was a man named Zacchaeus who was a chief tax collector, and he was rich. International Standard Version a man named Zacchaeus appeared. He was a leading tax collector, and a rich one at that! NET Bible Now a man named Zacchaeus was there; he was a chief tax collector and was rich. Aramaic Bible in Plain English A certain man was there whose name was Zakkai; he was a rich man and Chief of Tax Collectors, GOD'S WORD® Translation A man named Zacchaeus was there. He was the director of tax collectors, and he was rich. King James 2000 Bible And, behold, there was a man named Zacchaeus, who was the chief among the tax collectors, and he was rich. American King James Version And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich. American Standard Version And behold, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich. Douay-Rheims Bible And behold, there was a man named Zacheus, who was the chief of the publicans, and he was rich. Darby Bible Translation And behold, there was a man by name called Zacchaeus, and he was chief tax-gatherer, and he was rich. English Revised Version And behold, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich. Webster's Bible Translation And behold, there was a man named Zaccheus, who was the chief among the publicans, and he was rich. Weymouth New Testament There was a man there called Zacchaeus, who was the local surveyor of taxes, and was wealthy. World English Bible There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich. Young's Literal Translation and lo, a man, by name called Zaccheus, and he was a chief tax-gatherer, and he was rich, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ανηρ noun - nominative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. ονοματι noun - dative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). καλουμενος verb - present passive participle - nominative singular masculine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). ζακχαιος noun - nominative singular masculine Zakchaios  dzak-chah'-ee-yos: Zacchaeus, an Israelite -- Zacchaeus. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. αρχιτελωνης noun - nominative singular masculine architelones  ar-khee-tel-o'-nace:  a principle tax-gatherer -- chief among the publicans. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. πλουσιος adjective - nominative singular masculine plousios  ploo'-see-os: wealthy; figuratively, abounding with -- rich. Multilingual Luc 19:2 FrenchLinks Luke 19:2 NIV • Luke 19:2 NLT • Luke 19:2 ESV • Luke 19:2 NASB • Luke 19:2 KJV • Luke 19:2 Bible Apps • Luke 19:2 Parallel • Bible Hub |