Jump to Previous Accusation Addressing Amount Anybody Aught Cheated Exacted False. Four Fourfold Goods Half However Money Pay Pledge Poor Property Repay Restore Stood Stopped Times Unjustly Waiting Wrongfully Zacchaeus Zacchae'us ZaccheusJump to Next Accusation Addressing Amount Anybody Aught Cheated Exacted False. Four Fourfold Goods Half However Money Pay Pledge Poor Property Repay Restore Stood Stopped Times Unjustly Waiting Wrongfully Zacchaeus Zacchae'us ZaccheusParallel Verses English Standard Version And Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor. And if I have defrauded anyone of anything, I restore it fourfold.” New American Standard Bible Zaccheus stopped and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my possessions I will give to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I will give back four times as much." King James Bible And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold. Holman Christian Standard Bible But Zacchaeus stood there and said to the Lord, "Look, I'll give half of my possessions to the poor, Lord! And if I have extorted anything from anyone, I'll pay back four times as much!" International Standard Version Later, Zacchaeus stood up and announced to the Lord, "Look! I'm giving half of my possessions to the destitute, and if I have accused anyone falsely, I'm repaying four times as much as I owe." NET Bible But Zacchaeus stopped and said to the Lord, "Look, Lord, half of my possessions I now give to the poor, and if I have cheated anyone of anything, I am paying back four times as much!" Aramaic Bible in Plain English Then Zakkai arose and he said to Yeshua, “Behold, my Lord, I give half my wealth to the poor, and anything that I have seized I repay fourfold to every man.” GOD'S WORD® Translation [Later, at dinner,] Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Lord, I'll give half of my property to the poor. I'll pay four times as much as I owe to those I have cheated in any way." King James 2000 Bible And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken anything from any man by false accusation, I restore him fourfold. American King James Version And Zacchaeus stood, and said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold. American Standard Version And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold. Douay-Rheims Bible But Zacheus standing, said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wronged any man of any thing, I restore him fourfold. Darby Bible Translation But Zacchaeus stood and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from any man by false accusation, I return him fourfold. English Revised Version And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold. Webster's Bible Translation And Zaccheus stood, and said to the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him four-fold. Weymouth New Testament Zacchaeus however stood up, and addressing the Lord said, "Here and now, Master, I give half my property to the poor, and if I have unjustly exacted money from any man, I pledge myself to repay to him four times the amount." World English Bible Zacchaeus stood and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much." Young's Literal Translation And Zaccheus having stood, said unto the Lord, 'Lo, the half of my goods, sir, I give to the poor, and if of any one anything I did take by false accusation, I give back fourfold.' Lexicon σταθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ζακχαιος noun - nominative singular masculine Zakchaios  dzak-chah'-ee-yos: Zacchaeus, an Israelite -- Zacchaeus. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριον noun - accusative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημιση adjective - accusative plural neuter hemisu  hay'-mee-soo:  (as noun) half -- half. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπαρχοντων verb - present active participle - genitive plural neuter huparchonta  hoop-ar'-khon-tah: things extant or in hand, i.e. property or possessions -- goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. διδωμι verb - present active indicative - first person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πτωχοις adjective - dative plural masculine ptochos  pto-khos': a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense -- beggar(-ly), poor. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. τινος indefinite pronoun - genitive singular masculine tis  tis:  some or any person or object τι indefinite pronoun - accusative singular neuter tis  tis:  some or any person or object εσυκοφαντησα verb - aorist active indicative - first person singular sukophanteo  soo-kof-an-teh'-o: to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), sycophant, i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort) αποδιδωμι verb - present active indicative - first person singular apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications) τετραπλουν adjective - accusative singular neuter tetraploos  tet-rap-lo'-os:  quadruple -- fourfold. Multilingual Luc 19:8 FrenchLinks Luke 19:8 NIV • Luke 19:8 NLT • Luke 19:8 ESV • Luke 19:8 NASB • Luke 19:8 KJV • Luke 19:8 Bible Apps • Luke 19:8 Parallel • Bible Hub |