Jump to Previous Amount Ananias Land Money Once Peter Price Questioned Responded Sold WhetherJump to Next Amount Ananias Land Money Once Peter Price Questioned Responded Sold WhetherParallel Verses English Standard Version And Peter said to her, “Tell me whether you sold the land for so much.” And she said, “Yes, for so much.” New American Standard Bible And Peter responded to her, "Tell me whether you sold the land for such and such a price?" And she said, "Yes, that was the price." King James Bible And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yea, for so much. Holman Christian Standard Bible Tell me," Peter asked her, "did you sell the field for this price?"" Yes," she said, "for that price." International Standard Version So Peter asked her, "Tell me, did you sell the land for that price?" She answered, "Yes, that was the price." NET Bible Peter said to her, "Tell me, were the two of you paid this amount for the land?" Sapphira said, "Yes, that much." Aramaic Bible in Plain English Shimeon said to her, “Tell me if for these proceeds you sold the field.” But she said, “Yes, for these proceeds.” GOD'S WORD® Translation So Peter asked her, "Tell me, did you sell the land for that price?" She answered, "Yes, that was the price." King James 2000 Bible And Peter said unto her, Tell me whether you sold the land for so much? And she said, Yea, for so much. American King James Version And Peter answered to her, Tell me whether you sold the land for so much? And she said, Yes, for so much. American Standard Version And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much. And she said, Yea, for so much. Douay-Rheims Bible And Peter said to her: Tell me, woman, whether you sold the land for so much? And she said: Yea, for so much. Darby Bible Translation And Peter answered her, Tell me if ye gave the estate for so much? And she said, Yes, for so much. English Revised Version And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much. And she said, Yea, for so much. Webster's Bible Translation And Peter answered to her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yes, for so much. Weymouth New Testament Peter at once questioned her. "Tell me," he said, "whether you sold the land for so much." "Yes," she replied, "for so much." World English Bible Peter answered her, "Tell me whether you sold the land for so much." She said, "Yes, for so much." Young's Literal Translation and Peter answered her, 'Tell me if for so much ye sold the place;' and she said, 'Yes, for so much.' Lexicon απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. ειπε verb - second aorist active middle - second person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. τοσουτου demonstrative pronoun - genitive singular neuter tosoutos  tos-oo'-tos: so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) -- as large, so great (long, many, much), these many. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χωριον noun - accusative singular neuter chorion  kho-ree'-on: a spot or plot of ground -- field, land, parcel of ground, place, possession. απεδοσθε verb - second aorist middle indicative - second person apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications) η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ναι particle nai  nahee: yes -- even so, surely, truth, verily, yea, yes. τοσουτου demonstrative pronoun - genitive singular neuter tosoutos  tos-oo'-tos: so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) -- as large, so great (long, many, much), these many. Multilingual Actes 5:8 FrenchLinks Acts 5:8 NIV • Acts 5:8 NLT • Acts 5:8 ESV • Acts 5:8 NASB • Acts 5:8 KJV • Acts 5:8 Bible Apps • Acts 5:8 Parallel • Bible Hub |