Jump to Previous Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling WordsJump to Next Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling WordsParallel Verses English Standard Version Peter said, “Lord, are you telling this parable for us or for all?” New American Standard Bible Peter said, "Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?" King James Bible Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all? Holman Christian Standard Bible Lord," Peter asked, "are You telling this parable to us or to everyone?" International Standard Version Peter asked, "Lord, are you telling this parable just for us or for everyone?" NET Bible Then Peter said, "Lord, are you telling this parable for us or for everyone?" Aramaic Bible in Plain English Shimeon Kaypha said to him, “Our Lord, are you saying this parable to us or to everyone also?” GOD'S WORD® Translation Peter asked, "Lord, did you use this illustration just for us or for everyone?" King James 2000 Bible Then Peter said unto him, Lord, speak you this parable unto us, or even to all? American King James Version Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all? American Standard Version And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all? Douay-Rheims Bible And Peter said to him: Lord, dost thou speak this parable to us, or likewise to all? Darby Bible Translation And Peter said to him, Lord, sayest thou this parable to us, or also to all? English Revised Version And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all? Webster's Bible Translation Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all? Weymouth New Testament "Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?" World English Bible Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?" Young's Literal Translation And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?' Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραβολην noun - accusative singular feminine parabole  par-ab-ol-ay': a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb. ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. λεγεις verb - present active indicative - second person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole Multilingual Luc 12:41 FrenchLinks Luke 12:41 NIV • Luke 12:41 NLT • Luke 12:41 ESV • Luke 12:41 NASB • Luke 12:41 KJV • Luke 12:41 Bible Apps • Luke 12:41 Parallel • Bible Hub |