Luke 12:41
Jump to Previous
Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling Words
Jump to Next
Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling Words
Parallel Verses
English Standard Version
Peter said, “Lord, are you telling this parable for us or for all?”

New American Standard Bible
Peter said, "Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?"

King James Bible
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?

Holman Christian Standard Bible
Lord," Peter asked, "are You telling this parable to us or to everyone?"

International Standard Version
Peter asked, "Lord, are you telling this parable just for us or for everyone?"

NET Bible
Then Peter said, "Lord, are you telling this parable for us or for everyone?"

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon Kaypha said to him, “Our Lord, are you saying this parable to us or to everyone also?”

GOD'S WORD® Translation
Peter asked, "Lord, did you use this illustration just for us or for everyone?"

King James 2000 Bible
Then Peter said unto him, Lord, speak you this parable unto us, or even to all?

American King James Version
Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all?

American Standard Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?

Douay-Rheims Bible
And Peter said to him: Lord, dost thou speak this parable to us, or likewise to all?

Darby Bible Translation
And Peter said to him, Lord, sayest thou this parable to us, or also to all?

English Revised Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?

Webster's Bible Translation
Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all?

Weymouth New Testament
"Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?"

World English Bible
Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?"

Young's Literal Translation
And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?'
Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραβολην  noun - accusative singular feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
λεγεις  verb - present active indicative - second person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
παντας  adjective - accusative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
Multilingual
Luc 12:41 French

Lucas 12:41 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:41 Chinese Bible

Links
Luke 12:41 NIVLuke 12:41 NLTLuke 12:41 ESVLuke 12:41 NASBLuke 12:41 KJVLuke 12:41 Bible AppsLuke 12:41 ParallelBible Hub
Luke 12:40
Top of Page
Top of Page