Jump to Previous Close Commanded Desired Drew Jesus Length Nigh Ordered Orders Questioned Standing Stood Stopped StoppingJump to Next Close Commanded Desired Drew Jesus Length Nigh Ordered Orders Questioned Standing Stood Stopped StoppingParallel Verses English Standard Version And Jesus stopped and commanded him to be brought to him. And when he came near, he asked him, New American Standard Bible And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he came near, He questioned him, King James Bible And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Holman Christian Standard Bible Jesus stopped and commanded that he be brought to Him. When he drew near, He asked him, International Standard Version Then Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, NET Bible So Jesus stopped and ordered the beggar to be brought to him. When the man came near, Jesus asked him, Aramaic Bible in Plain English And Yeshua stood still, and he commanded to bring him to him, and when he came near to him, he asked him, GOD'S WORD® Translation Jesus stopped and ordered them to bring the man to him. When the man came near, Jesus asked him, King James 2000 Bible And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he came near, he asked him, American King James Version And Jesus stood, and commanded him to be brought to him: and when he was come near, he asked him, American Standard Version And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Douay-Rheims Bible And Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him, Darby Bible Translation And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him saying, English Revised Version And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Webster's Bible Translation And Jesus stood and commanded him to be brought to him: and when he had come near, he asked him, Weymouth New Testament At length Jesus stopped and desired them to bring the man to Him; and when he had come close to Him He asked him, World English Bible Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him, Young's Literal Translation And Jesus having stood, commanded him to be brought unto him, and he having come nigh, he questioned him, Lexicon σταθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εκελευσεν verb - aorist active indicative - third person singular keleuo  kel-yoo'-o: hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αχθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent ago  ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εγγισαντος verb - aorist active passive - genitive singular masculine eggizo  eng-id'-zo: to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons επηρωτησεν verb - aorist active indicative - third person singular eperotao  ep-er-o-tah'-o: to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 18:40 FrenchLinks Luke 18:40 NIV • Luke 18:40 NLT • Luke 18:40 ESV • Luke 18:40 NASB • Luke 18:40 KJV • Luke 18:40 Bible Apps • Luke 18:40 Parallel • Bible Hub |