Luke 19:3
Jump to Previous
Able Account Anxious Attempt Couldn't Crowd Jesus Little Multitude Press Seeking Short Small Sort Sought Stature Trying Unable View Wanted Zaccheus
Jump to Next
Able Account Anxious Attempt Couldn't Crowd Jesus Little Multitude Press Seeking Short Small Sort Sought Stature Trying Unable View Wanted Zaccheus
Parallel Verses
English Standard Version
And he was seeking to see who Jesus was, but on account of the crowd he could not, because he was small of stature.

New American Standard Bible
Zaccheus was trying to see who Jesus was, and was unable because of the crowd, for he was small in stature.

King James Bible
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.

Holman Christian Standard Bible
He was trying to see who Jesus was, but he was not able because of the crowd, since he was a short man.

International Standard Version
He was trying to see who Jesus was, but he couldn't do so due to the crowd, since he was a short man.

NET Bible
He was trying to get a look at Jesus, but being a short man he could not see over the crowd.

Aramaic Bible in Plain English
And he wanted to see who Yeshua was and he was not able to from the crowd because Zakkai was small in stature.

GOD'S WORD® Translation
He tried to see who Jesus was. But Zacchaeus was a small man, and he couldn't see Jesus because of the crowd.

King James 2000 Bible
And he sought to see who Jesus was; and could not for the crowd, because he was little of stature.

American King James Version
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.

American Standard Version
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.

Douay-Rheims Bible
And he sought to see Jesus who he was, and he could not for the crowd, because he was low of stature.

Darby Bible Translation
And he sought to see Jesus who he was: and he could not for the crowd, because he was little in stature.

English Revised Version
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.

Webster's Bible Translation
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.

Weymouth New Testament
He was anxious to see what sort of man Jesus was; but he could not because of the crowd, for he was short in stature.

World English Bible
He was trying to see who Jesus was, and couldn't because of the crowd, because he was short.

Young's Literal Translation
and he was seeking to see Jesus, who he is, and was not able for the multitude, because in stature he was small,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εζητει  verb - imperfect active indicative - third person singular
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
ιδειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηδυνατο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular - attic
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλου  noun - genitive singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηλικια  noun - dative singular feminine
helikia  hay-lik-ee'-ah:  maturity (in years or size) -- age, stature.
μικρος  adjective - nominative singular masculine
mikros  mik-ros':  small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity) -- least, less, little, small.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Multilingual
Luc 19:3 French

Lucas 19:3 Biblia Paralela

路 加 福 音 19:3 Chinese Bible

Links
Luke 19:3 NIVLuke 19:3 NLTLuke 19:3 ESVLuke 19:3 NASBLuke 19:3 KJVLuke 19:3 Bible AppsLuke 19:3 ParallelBible Hub
Luke 19:2
Top of Page
Top of Page