Jump to Previous Able Account Anxious Attempt Couldn't Crowd Jesus Little Multitude Press Seeking Short Small Sort Sought Stature Trying Unable View Wanted ZaccheusJump to Next Able Account Anxious Attempt Couldn't Crowd Jesus Little Multitude Press Seeking Short Small Sort Sought Stature Trying Unable View Wanted ZaccheusParallel Verses English Standard Version And he was seeking to see who Jesus was, but on account of the crowd he could not, because he was small of stature. New American Standard Bible Zaccheus was trying to see who Jesus was, and was unable because of the crowd, for he was small in stature. King James Bible And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature. Holman Christian Standard Bible He was trying to see who Jesus was, but he was not able because of the crowd, since he was a short man. International Standard Version He was trying to see who Jesus was, but he couldn't do so due to the crowd, since he was a short man. NET Bible He was trying to get a look at Jesus, but being a short man he could not see over the crowd. Aramaic Bible in Plain English And he wanted to see who Yeshua was and he was not able to from the crowd because Zakkai was small in stature. GOD'S WORD® Translation He tried to see who Jesus was. But Zacchaeus was a small man, and he couldn't see Jesus because of the crowd. King James 2000 Bible And he sought to see who Jesus was; and could not for the crowd, because he was little of stature. American King James Version And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature. American Standard Version And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature. Douay-Rheims Bible And he sought to see Jesus who he was, and he could not for the crowd, because he was low of stature. Darby Bible Translation And he sought to see Jesus who he was: and he could not for the crowd, because he was little in stature. English Revised Version And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature. Webster's Bible Translation And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature. Weymouth New Testament He was anxious to see what sort of man Jesus was; but he could not because of the crowd, for he was short in stature. World English Bible He was trying to see who Jesus was, and couldn't because of the crowd, because he was short. Young's Literal Translation and he was seeking to see Jesus, who he is, and was not able for the multitude, because in stature he was small, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εζητει verb - imperfect active indicative - third person singular zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) ιδειν verb - second aorist active middle or passive deponent eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησουν noun - accusative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ηδυνατο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular - attic dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλου noun - genitive singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηλικια noun - dative singular feminine helikia  hay-lik-ee'-ah: maturity (in years or size) -- age, stature. μικρος adjective - nominative singular masculine mikros  mik-ros': small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity) -- least, less, little, small. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. Multilingual Luc 19:3 FrenchLinks Luke 19:3 NIV • Luke 19:3 NLT • Luke 19:3 ESV • Luke 19:3 NASB • Luke 19:3 KJV • Luke 19:3 Bible Apps • Luke 19:3 Parallel • Bible Hub |