Jump to Previous Attempt Gain Gives Life Makes Object Preserve Preserves Safe Save Seek Seeks TriesJump to Next Attempt Gain Gives Life Makes Object Preserve Preserves Safe Save Seek Seeks TriesParallel Verses English Standard Version Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it. New American Standard Bible "Whoever seeks to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it. King James Bible Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it. Holman Christian Standard Bible Whoever tries to make his life secure will lose it, and whoever loses his life will preserve it. International Standard Version Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it. NET Bible Whoever tries to keep his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it. Aramaic Bible in Plain English “Whoever chooses to save his life shall lose it, and whoever will lose his life shall find it.” GOD'S WORD® Translation Those who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them. King James 2000 Bible Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it. American King James Version Whoever shall seek to save his life shall lose it; and whoever shall lose his life shall preserve it. American Standard Version Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life'shall preserve it. Douay-Rheims Bible Whosoever shall seek to save his life, shall lose it: and whosoever shall lose it, shall preserve it. Darby Bible Translation Whosoever shall seek to save his life shall lose it, and whosoever shall lose it shall preserve it. English Revised Version Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it. Webster's Bible Translation Whoever shall seek to save his life, shall lose it; and whoever shall lose his life, shall preserve it. Weymouth New Testament Any man who makes it his object to keep his own life safe, will lose it; but whoever loses his life will preserve it. World English Bible Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it. Young's Literal Translation Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it. Lexicon ος relative pronoun - nominative singular masculinehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). ζητηση verb - aorist active subjunctive - third person singular zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψυχην noun - accusative singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons σωσαι verb - aorist active middle or passive deponent sozo  sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. απολεσει verb - future active indicative - third person singular apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). απολεση verb - aorist active subjunctive - third person singular apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ζωογονησει verb - future active indicative - third person singular zoogoneo  dzo-og-on-eh'-o: to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death -- live, preserve. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 17:33 FrenchLinks Luke 17:33 NIV • Luke 17:33 NLT • Luke 17:33 ESV • Luke 17:33 NASB • Luke 17:33 KJV • Luke 17:33 Bible Apps • Luke 17:33 Parallel • Bible Hub |