John 4:23
Jump to Previous
Already Desired Desires Hour Indeed Kind Seek Seeketh Seeks Spirit Spiritual Time Truth True. Way Worship Worshipers Worshippers
Jump to Next
Already Desired Desires Hour Indeed Kind Seek Seeketh Seeks Spirit Spiritual Time Truth True. Way Worship Worshipers Worshippers
Parallel Verses
English Standard Version
But the hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father is seeking such people to worship him.

New American Standard Bible
"But an hour is coming, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth; for such people the Father seeks to be His worshipers.

King James Bible
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.

Holman Christian Standard Bible
But an hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth. Yes, the Father wants such people to worship Him.

International Standard Version
Yet the time is coming, and is now here, when true worshipers will worship the Father in spirit and truth. Indeed, the Father is looking for people like that to worship him.

NET Bible
But a time is coming--and now is here--when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such people to be his worshipers.

Aramaic Bible in Plain English
But the hour is coming and now is, when the true worshipers will worship The Father in The Spirit and in The Truth, for The Father also is seeking such worshippers as these.

GOD'S WORD® Translation
Indeed, the time is coming, and it is now here, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth. The Father is looking for people like that to worship him.

King James 2000 Bible
But the hour comes, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeks such to worship him.

American King James Version
But the hour comes, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeks such to worship him.

American Standard Version
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth: for such doth the Father seek to be his worshippers.

Douay-Rheims Bible
But the hour cometh, and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.

Darby Bible Translation
But the hour is coming and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth; for also the Father seeks such as his worshippers.

English Revised Version
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth: for such doth the Father seek to be his worshippers.

Webster's Bible Translation
But the hour cometh, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.

Weymouth New Testament
But a time is coming--nay, has already come--when the true worshippers will worship the Father with true spiritual worship; for indeed the Father desires such worshippers.

World English Bible
But the hour comes, and now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to be his worshippers.

Young's Literal Translation
but, there cometh an hour, and it now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father also doth seek such to worship him;
Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ωρα  noun - nominative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθινοι  adjective - nominative plural masculine
alethinos  al-ay-thee-nos':  truthful -- true.
προσκυνηται  noun - nominative plural masculine
proskunetes  pros-koo-nay-tace':  an adorer -- worshipper.
προσκυνησουσιν  verb - future active indicative - third person
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατρι  noun - dative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αληθεια  noun - dative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
τοιουτους  demonstrative pronoun - accusative plural masculine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
ζητει  verb - present active indicative - third person singular
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσκυνουντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Jean 4:23 French

Juan 4:23 Biblia Paralela

約 翰 福 音 4:23 Chinese Bible

Links
John 4:23 NIVJohn 4:23 NLTJohn 4:23 ESVJohn 4:23 NASBJohn 4:23 KJVJohn 4:23 Bible AppsJohn 4:23 ParallelBible Hub
John 4:22
Top of Page
Top of Page