Malachi 2:7
Jump to Previous
Almighty Armies Guard Hosts Instruction Lips Messenger Mouth Ought Preserve Priest Priest's Right Seek Servant Waiting
Jump to Next
Almighty Armies Guard Hosts Instruction Lips Messenger Mouth Ought Preserve Priest Priest's Right Seek Servant Waiting
Parallel Verses
English Standard Version
For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, for he is the messenger of the LORD of hosts.

New American Standard Bible
"For the lips of a priest should preserve knowledge, and men should seek instruction from his mouth; for he is the messenger of the LORD of hosts.

King James Bible
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the LORD of Hosts."

International Standard Version
For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he's the messenger of the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
For the lips of a priest should preserve knowledge of sacred things, and people should seek instruction from him because he is the messenger of the LORD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation
"A priest's lips should preserve knowledge. Then, because he is the messenger for the LORD of Armies, people will seek instruction from his mouth.

King James 2000 Bible
For the priest's lips should preserve knowledge, and they should seek the law from his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

American King James Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

American Standard Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Jehovah of hosts.

Douay-Rheims Bible
For the lips of the priest shall keep knowledge, and they shall seek the law at his mouth: because he is the angel of the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seek the law; for he is the messenger of Jehovah of hosts.

English Revised Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

World English Bible
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
For the lips of a priest preserve knowledge, And law they do seek from his mouth, For a messenger of Jehovah of Hosts he is.
Lexicon
For the priest's
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
should keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
knowledge
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
and they should seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
at his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
for he is the messenger
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Multilingual
Malachie 2:7 French

Malaquías 2:7 Biblia Paralela

瑪 拉 基 書 2:7 Chinese Bible

Links
Malachi 2:7 NIVMalachi 2:7 NLTMalachi 2:7 ESVMalachi 2:7 NASBMalachi 2:7 KJVMalachi 2:7 Bible AppsMalachi 2:7 ParallelBible Hub
Malachi 2:6
Top of Page
Top of Page