Luke 21:26
Jump to Previous
Anxious Apprehension Apprehensive Bodies Control Die Disordered Earth Expectation Failing Faint Fainting Fear Forces Habitable Hearts Heaven Heavenly Heavens Moved Powers Ready Shaken Strength Terror World
Jump to Next
Anxious Apprehension Apprehensive Bodies Control Die Disordered Earth Expectation Failing Faint Fainting Fear Forces Habitable Hearts Heaven Heavenly Heavens Moved Powers Ready Shaken Strength Terror World
Parallel Verses
English Standard Version
people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world. For the powers of the heavens will be shaken.

New American Standard Bible
men fainting from fear and the expectation of the things which are coming upon the world; for the powers of the heavens will be shaken.

King James Bible
Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.

Holman Christian Standard Bible
People will faint from fear and expectation of the things that are coming on the world, because the celestial powers will be shaken.

International Standard Version
People will faint from fear and apprehension because of the things that are to come on the inhabited world, because the powers of heaven will be shaken.

NET Bible
People will be fainting from fear and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken.

Aramaic Bible in Plain English
And an earthquake which drives out the souls of the children of men by the terror of whatever is going to come on the earth, and the hosts of the Heavens shall be shaken.

GOD'S WORD® Translation
People will faint as they fearfully wait for what will happen to the world. Indeed, the powers of the universe will be shaken.

King James 2000 Bible
Men's hearts failing them for fear, and for looking toward those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.

American King James Version
Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.

American Standard Version
men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens shall be shaken.

Douay-Rheims Bible
Men withering away for fear, and expectation of what shall come upon the whole world. For the powers of heaven shall be moved;

Darby Bible Translation
men ready to die through fear and expectation of what is coming on the habitable earth, for the powers of the heavens shall be shaken.

English Revised Version
men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens shall be shaken.

Webster's Bible Translation
Men's hearts failing them for fear, and for apprehension of those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.

Weymouth New Testament
while men's hearts are fainting for fear, and for anxious expectation of what is coming on the world. For the forces which control the heavens will be disordered and disturbed.

World English Bible
men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens will be shaken.

Young's Literal Translation
men fainting at heart from fear, and expectation of the things coming on the world, for the powers of the heavens shall be shaken.
Lexicon
αποψυχοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
apopsucho  ap-ops-oo'-kho:  to breathe out, i.e. faint -- hearts failing.
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
φοβου  noun - genitive singular masculine
phobos  fob'-os:  alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσδοκιας  noun - genitive singular feminine
prosdokia  pros-dok-ee'-ah:  apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated -- expectation, looking after.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επερχομενων  verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine
eperchomai  ep-er'-khom-ahee:  to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence -- come (in, upon).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικουμενη  noun - dative singular feminine
oikoumene  oy-kou-men'-ay:  land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world.
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
δυναμεις  noun - nominative plural feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανων  noun - genitive plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
σαλευθησονται  verb - future passive indicative - third person
saleuo  sal-yoo'-o:  to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite -- move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up.
Multilingual
Luc 21:26 French

Lucas 21:26 Biblia Paralela

路 加 福 音 21:26 Chinese Bible

Links
Luke 21:26 NIVLuke 21:26 NLTLuke 21:26 ESVLuke 21:26 NASBLuke 21:26 KJVLuke 21:26 Bible AppsLuke 21:26 ParallelBible Hub
Luke 21:25
Top of Page
Top of Page