Luke 21:10
Jump to Previous
Arms Continued Kingdom Moved Nation Rise
Jump to Next
Arms Continued Kingdom Moved Nation Rise
Parallel Verses
English Standard Version
Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

New American Standard Bible
Then He continued by saying to them, "Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,

King James Bible
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

Holman Christian Standard Bible
Then He told them: "Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom.

International Standard Version
Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.

NET Bible
Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.

Aramaic Bible in Plain English
For nation shall arise against nation and Kingdom against Kingdom.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus continued, "Nation will fight against nation and kingdom against kingdom.

King James 2000 Bible
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

American King James Version
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

American Standard Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;

Douay-Rheims Bible
Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.

Darby Bible Translation
Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom;

English Revised Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

Webster's Bible Translation
Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom:

Weymouth New Testament
Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.

World English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

Young's Literal Translation
Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εγερθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εθνος  noun - nominative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
εθνος  noun - accusative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βασιλεια  noun - nominative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
Multilingual
Luc 21:10 French

Lucas 21:10 Biblia Paralela

路 加 福 音 21:10 Chinese Bible

Links
Luke 21:10 NIVLuke 21:10 NLTLuke 21:10 ESVLuke 21:10 NASBLuke 21:10 KJVLuke 21:10 Bible AppsLuke 21:10 ParallelBible Hub
Luke 21:9
Top of Page
Top of Page