Jump to Previous Belief Believe Earth Earthly Heaven Heavenly Speak WordsJump to Next Belief Believe Earth Earthly Heaven Heavenly Speak WordsParallel Verses English Standard Version If I have told you earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you heavenly things? New American Standard Bible "If I told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things? King James Bible If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? Holman Christian Standard Bible If I have told you about things that happen on earth and you don't believe, how will you believe if I tell you about things of heaven? International Standard Version If I have told you people about earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you about heavenly things? NET Bible If I have told you people about earthly things and you don't believe, how will you believe if I tell you about heavenly things? Aramaic Bible in Plain English If I have told all of you that which is in the earth and you are not believing, how shall you believe me if I tell you that which is in Heaven? GOD'S WORD® Translation If you don't believe me when I tell you about things on earth, how will you believe me when I tell you about things in heaven? King James 2000 Bible If I have told you earthly things, and you believe not, how shall you believe, if I tell you of heavenly things? American King James Version If I have told you earthly things, and you believe not, how shall you believe, if I tell you of heavenly things? American Standard Version If I told you earthly things and ye believe not, how shall ye believe if I tell you heavenly things? Douay-Rheims Bible If I have spoken to you earthly things, and you believe not; how will you believe, if I shall speak to you heavenly things? Darby Bible Translation If I have said the earthly things to you, and ye believe not, how, if I say the heavenly things to you, will ye believe? English Revised Version If I told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you heavenly things? Webster's Bible Translation If I have told you earthly things, and ye believe not, how will ye believe if I tell you heavenly things? Weymouth New Testament If I have told you earthly things and none of you believe me, how will you believe me if I tell you of things in Heaven? World English Bible If I told you earthly things and you don't believe, how will you believe if I tell you heavenly things? Young's Literal Translation if the earthly things I said to you, and ye do not believe, how, if I shall say to you the heavenly things, will ye believe? Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επιγεια adjective - accusative plural neuter epigeios  ep-ig'-i-os: worldly (physically or morally) -- earthly, in earth, terrestrial. ειπον verb - second aorist active indicative - first person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. πιστευετε verb - present active indicative - second person pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) πως adverb - interrogative pos  poce: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). ειπω verb - second aorist active subjunctive - first person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επουρανια adjective - accusative plural neuter epouranios  ep-oo-ran'-ee-os: above the sky -- celestial, (in) heaven(-ly), high. πιστευσετε verb - future active indicative - second person pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) Multilingual Jean 3:12 FrenchLinks John 3:12 NIV • John 3:12 NLT • John 3:12 ESV • John 3:12 NASB • John 3:12 KJV • John 3:12 Bible Apps • John 3:12 Parallel • Bible Hub |