Jump to Previous Afar Distance Entered Entering Keeping Lepers Met Small Stood Ten Themselves VillageJump to Next Afar Distance Entered Entering Keeping Lepers Met Small Stood Ten Themselves VillageParallel Verses English Standard Version And as he entered a village, he was met by ten lepers, who stood at a distance New American Standard Bible As He entered a village, ten leprous men who stood at a distance met Him; King James Bible And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off: Holman Christian Standard Bible As He entered a village, 10 men with serious skin diseases met Him. They stood at a distance International Standard Version As he was going into a village, ten lepers met him. They stood at a distance NET Bible As he was entering a village, ten men with leprosy met him. They stood at a distance, Aramaic Bible in Plain English And when he approached to enter a certain village, ten men who were lepers met him, and they stood afar off. GOD'S WORD® Translation As he went into a village, ten men with a skin disease met him. They stood at a distance King James 2000 Bible And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood afar off: American King James Version And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off: American Standard Version And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood afar off: Douay-Rheims Bible And as he entered into a certain town, there met him ten men that were lepers, who stood afar off; Darby Bible Translation And as he entered into a certain village ten leprous men met him, who stood afar off. English Revised Version And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off: Webster's Bible Translation And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, who stood at a distance. Weymouth New Testament And as He entered a certain village, ten men met Him who were lepers and stood at a distance. World English Bible As he entered into a certain village, ten men who were lepers met him, who stood at a distance. Young's Literal Translation and he entering into a certain village, there met him ten leprous men, who stood afar off, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εισερχομενου verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τινα indefinite pronoun - accusative singular feminine tis  tis:  some or any person or object κωμην noun - accusative singular feminine kome  ko'-may: a hamlet (as if laid down) -- town, village. απηντησαν verb - aorist active indicative - third person apantao  ap-an-tah'-o: to meet away, i.e. encounter -- meet. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δεκα numeral (adjective) deka  dek'-ah: ten -- (eight-)een, ten. λεπροι adjective - nominative plural masculine lepros  lep-ros': scaly, i.e. leprous (a leper) -- leper. ανδρες noun - nominative plural masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. οι relative pronoun - nominative plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εστησαν verb - second aorist active indicative - third person histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications πορρωθεν adverb porrhothen  por'-rho-then: from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly -- afar off. Multilingual Luc 17:12 FrenchLinks Luke 17:12 NIV • Luke 17:12 NLT • Luke 17:12 ESV • Luke 17:12 NASB • Luke 17:12 KJV • Luke 17:12 Bible Apps • Luke 17:12 Parallel • Bible Hub |