Jump to Previous Alas Best Bowed Chief Curse Desires First Greetings Important Love Market Marketplaces Market-Places Markets Pharisees Places Public Resort Respectful Salutations Seat Seats Synagogues Uppermost Wo Woe WordsJump to Next Alas Best Bowed Chief Curse Desires First Greetings Important Love Market Marketplaces Market-Places Markets Pharisees Places Public Resort Respectful Salutations Seat Seats Synagogues Uppermost Wo Woe WordsParallel Verses English Standard Version Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and greetings in the marketplaces. New American Standard Bible "Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places. King James Bible Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. Holman Christian Standard Bible "Woe to you Pharisees! You love the front seat in the synagogues and greetings in the marketplaces. International Standard Version How terrible it will be for you Pharisees! You love to have the places of honor in the synagogues and to be greeted in the marketplaces. NET Bible Woe to you Pharisees! You love the best seats in the synagogues and elaborate greetings in the marketplaces! Aramaic Bible in Plain English “Woe to you Pharisees who love first class seats in the synagogues and greetings in the streets!” GOD'S WORD® Translation "How horrible it will be for you Pharisees! You love to sit in the front seats in the synagogues and to be greeted in the marketplaces. King James 2000 Bible Woe unto you, Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and greetings in the markets. American King James Version Woe to you, Pharisees! for you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. American Standard Version Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces. Douay-Rheims Bible Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace. Darby Bible Translation Woe unto you, Pharisees, for ye love the first seat in the synagogues and salutations in the market-places. English Revised Version Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces. Webster's Bible Translation Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. Weymouth New Testament Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort. World English Bible Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces. Young's Literal Translation 'Woe to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places. Lexicon ουαι interjectionouai  oo-ah'-ee: woe -- alas, woe. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φαρισαιοις noun - dative plural masculine Pharisaios  far-is-ah'-yos: a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αγαπατε verb - present active indicative - second person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτοκαθεδριαν noun - accusative singular feminine protokathedria  pro-tok-ath-ed-ree'-ah: a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council -- chief (highest, uppermost) seat. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συναγωγαις noun - dative plural feminine sunagoge  soon-ag-o-gay': an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue (the meeting or the place); by analogy, a Christian church -- assembly, congregation, synagogue. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ασπασμους noun - accusative plural masculine aspasmos  as-pas-mos': a greeting (in person or by letter) -- greeting, salutation. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγοραις noun - dative plural feminine agora  ag-or-ah': the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare -- market(-place), street. Multilingual Luc 11:43 FrenchLinks Luke 11:43 NIV • Luke 11:43 NLT • Luke 11:43 ESV • Luke 11:43 NASB • Luke 11:43 KJV • Luke 11:43 Bible Apps • Luke 11:43 Parallel • Bible Hub |